О советской промышленной выставке в Лондоне.
Открытие в городе Лондоне советской промышленной выставки. Выступают: министр торговли Великобритании Модлинг, министр внешней торговли СССР Патоличев. Посетители осматривают экспонаты выставки. Советские и английские представители за подписанием торговых контрактов. Приезд на выставку летчика-космонавта СССР Ю. А. Гагарина. Пресс-конференция Ю. А. Гагарина в помещении выставки.
Посетители советской выставки рассматривают экспонаты – кр.
пнр по залам выставки в Эрлс- Корта –общ.
пнр Здание Эрлс-Корта во время советской выставки.
На открытие выставки прибывают политические и общественные деятели Англии, представители делового мира, премьер-министр Англии Макмиллан.
пнр.
Улица в Лондоне, башня с часами «Биг-Бен» - кр.
Часы на башне (10ч., утро) – кр.
Торжественное открытие советской выставки: в президиуме премьер-министр Макмиллан, советские и английские официальные лица, министр внешней торговли СССР Н. С. Патоличев.
Выступают английский министр торговли Модлинг (синхронно), Патоличев (синхронно).
Ножницы на подносе – кр.
Макмиллан разрезает ленточку.
Народ проходит в залы выставки.
пнр по залу науки.
Синхрофазотрон, камера «Альфа», магнитная ловушка «Огра», восьмиканальный гаммарадиограф, применяемый в советской медицине.
Модели Белоярской атомной электростанции и атомного ледокола «Ленин»; Братской электростанции и экономичной тепловой электростанции с прямоточным котлом.
Макеты нефтепромыслов на суше и на воде, в открытом море.
пнр – Турбобур.
Дорожные и сельскохозяйственные машины различных конструкций.
Посетители у автомашины «Чайка».
Модели самолетов, мощных многоместных вертолетов.
Радиоприемники на полупроводниках, оптическое стекло, электронные микроскопы, токарно-винторезный станок, станок с программным управлением, автоматические поточные линии.
Посетители в залах у стендов.
Об экспозиции выставки говорят представители делового мира Англии Лионель Шалит (синхронно), Дэвид Смит (синхронно).
Английские деловые люди заключают контракты с советскими представителями.
Угольный комбайн, проданный Англии.
Стенды с якутскими алмазами, с фарфоровыми изделиями, с игрушками.
Посетители выставки покупают советские товары, которые продают английские фирмы, подписавшие контракты с СССР.
Продаются куклы, пластинки, книги.
Демонстрация мод одежды на выставке.
Довольная публика в демонстрационном зале, фотокорреспонденты снимают.
пнр.
Стенды с мехами и изделиями из мехов.
Посетители у стендов.
Отдел ковров.
Макеты жилых домов и микрорайонов, здания кинотеатра «Россия».
Русская кухня.
Мистер Стоун и Николай Тихонов готовят русские блюда, беседуют.
Посетители выставки в ресторане русских блюд.
Посетители наблюдают за работой национальных мастеров художественных изделий: резчика по дереву, художницы.
Мастер преподносит русский сувенир леди Черчилль.
Государственный министр Англии по иностранным делам Годберг, мэры городских и сельских районов Англии, семьи англичан на выставке.
Длинная очередь желающих посетить выставку.
Подходит к выставке автобус: приехали металлурги из Бирмингема.
Улицы Лондона.
Трафальгарская площадь, здание Парламента - общ.
г. Лондон – общ. (с вертолета).
пнр Идут рабочие на улице, рабочие завтракают.
Здания банков в Сити.
Здание биржи.
Уличный певец с аккордеоном, пнр на кепку с деньгами.
Уличные художники, пнр на кепку с монетами.
Пожилые мужчины и женщины на улицах, гуляет мужчина с породистыми собачками, маршируют гвардейцы в традиционной одежде.
Смена караула у дворца.
На улице бойко продаются газеты с портретами советского космонавта Ю. А. Гагарина, прибывшего в Лондон.
«ТУ-104» на лондонском аэродроме – общ.
Телевизионная камера, корреспонденты на аэродроме.
Встречающие тепло приветствуют Ю. А. Гагарина.
Народ на улицах приветствует космонавта, проезжающего на автомашине.
Прибытие Гагарина на Советскую выставку; толпы людей приветствуют космонавта.
Пресс-конференция в помещении выставки.
Выступает Гагарин.
Ю. А. Гагарину торжественно вручается медаль британского общества межпланетных сообщений.
Ю. А. Гагарин в зале выставки у моделей искусственных спутников Земли беседует с посетителями.
Посетители в залах выставки с большим интересом рассматривают экспонаты.
Настоятель Кентерберийского собора Хьюлетт Джонсон, лауреат Ленинской премии мира мэр Ковентри Уильям Келлоу в зале выставки.
Зал с барельефом В. И. Ленина – общ.
Посетители разных возрастов и разного социального положения на выставке.
Отец с матерью несут ребенка.
Посетители выставки – разн.