Мы встречаем немецких друзей. (1964)

Док. фильм №5967, 5 частей, хронометраж: 0:50:21, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Доступность:Кинодокумент не оцифрован
Режиссер:Дербышева Л.
Операторы:Истомин А., Леонгардт Ю., Микоша В., Прудников М., Шер Б., Шмаков Н.
Композиторы:Флярковский А.
Дикторы:Выгодский Р.
Авторы текстов:Каравкин Ю.

Аннотация:

О пребывании в СССР партийно-государственной делегации ГДР.

Историческая справка:

29 мая 1964 года в Москву с дружественным визитом прибыл Первый секретарь ЦК Социалистической единой партии Германии, Председатель Государственного совета ГДР Вальтер Ульбрихт в сопровождении партийных, государственных и общественных деятелей.

Временное описание:

Фильм о пребывании В. Ульбрихта (Германия Восточная) и сопровождающих его лиц в СССР. Город Москва. Встреча и проводы делегации на Внуковском аэродроме. Встречи и переговоры членов делегации с членами советского правительства в Кремле. Подписание договора о дружбе и сотрудничестве. Вечер германской дружбы во Дворце съездов. Выступают: Н. С. Хрущев и В. Ульбрихт. Среди присутствующих на мероприятиях: Л. И. Брежнев, М. П. Георгадзе, Л. Ульбрихт (супруга Ульбрихта), Э. Апель, Г. Миттаг, доктор Швабе. Делегация посещает Дворец пионеров (присутствует Н. П. Хрущева), Большой театр. Фрагмент балета "Дон Кихот" (синхронно). Город Свердловск. В. Ульбрихт, делегация посещает Геологический музей, завод "Уралмаш". В. Ульбрихт выступает на митинге. Улицы, здания города. Парикмахерская. Кинотеатр. Столовая. Фруктовый сад семьи кузнеца "Уралмаша" Олейнкова. Озеро. Яхты и байдарки на озере. Город Новосибирск. Посещение делегацией Турбогенераторного завода, академгородка Новосибирского филиала АН СССР, института ядерной физики. Город Иркутск. Пейзажи реки Ангары, озера Байкал. Движение судов. Мост через Ангару. Ужин членов делегации у костра. Посещение Братской и Красноярской гидроэлектростанций. Реки Иртыш, Енисей. Пейзажи. Движение судов. Город Красноярск. Улицы, здания. Город Дивногорск. Делегация на целлюлозно-бумажном комбинате. Город Омск. Делегация на нефтеперегонном заводе. В. Ульбрихт выступает на митинге. Делегация на прогулке по реке Иртыш на теплоходе "Ракета". Посещение колхоза имени Чапаева. Магазины. Фонтаны. Ресторан. В фильм вошли кадры хроники периода Второй мировой войны.

Часть (к/п) №1

Немецкий самолет, на борту которого находится делегация ГДР, в сопровождении эскорта реактивных истребителей, над Внуковским аэродромом - общ.

Развеваются флаги СССР и ГДР - ср.

Дети с цветами и флажками на аэродроме среди встречающих - ср., кр.

Прибывших самолетом Вальтера Ульбрихта, его супругу Лоту Ульбрихт, государственных, партийных и общественных деятелей ГДР на аэродроме встречает Н.С. Хрущев, Л.И. Брежнев, А.И. Микоян и другие руководители партии и советского государства - общ., ср.

Орудийные залпы в честь немецких гостей - общ.

В. Ульбрихт, Н.С. Хрущев и Л.И. Брежнев обходят строй почетного караула.

Представители трудящихся Москвы приветствуют В. Ульбрихта, Лоту Ульбрихт - ср., кр.

Перед микрофоном с приветственной речью выступает Н.С. Хрущев (синхронно).

С ответным словом выступает Вальтер Ульбрихт (синхронно с русским переводом).

Немецкие гости с аэродрома направляются в Кремль.

Народ приветствует гостей на всем протяжении их следования в Кремль.

Вальтер Ульбрихт, Н.С. Хрущев и Л.И. Брежнев приветствуют народ из машины.

Московский Кремль, в котором отведена резиденция для немецких гостей - общ., ср.

пнр Соборы Кремля - общ., ср.

Царь-колокол - ср.

пнр снизу по Кремлевской башне на рубиновую звезду - кр.

Народ у Кремлевских соборов - общ.

пнр с соборов на Кремлевский Дворец съездов - общ.

Кремлевский Дворец съездов, снятый с разных точек - общ., ср.

В. Ульбрихт и сопровождающие его лица с визитом у Н.С. Хрущева - ср., кр.

Визит В. Ульбрихта и сопровождающих его лиц Л.И. Брежневу в Кремле в день их прибытия в Москву – 29 мая 1964 г.

Развевается государственный флаг СССР на куполе Кремлевского здания.

пнр с Кремлевской стены на Красную площадь - общ.

Длинная очередь людей на Красной площади к Мавзолею В.И. Ленина - общ. с верхней точки

Венок от немецких гостей - кр.

Военные часовые у мавзолея - кр.

Дворец спорта и Стадион им.

Ленина в Лужниках - с отъезда, с Ленинских гор - общ.

Дворец пионеров на Ленинских горах - общ., пнр, ср.

Мозаичные украшения на стенах Дворца пионеров - кр.

Н.П. Хрущева и Лота Ульбрихт в гостях у московских пионеров во Дворце пионеров.

Дети приветствуют гостей.

Пальма и фонтан в вестибюле Дворца пионеров - общ.

Лота Ульбрихт беседует с детьми и преподносит им в подарок принадлежности для фотолаборатории.

Дети рассматривают подарки.

Здание Большого театра летним вечером - общ.

В. Ульбрихт, Н.С. Хрущев, Л.И. Брежнев, А.И. Микоян и другие в правительственной ложе Большого театра.

Сцена из балета Минкуса «Дон Кихот» в исполнении артистов Большого театра (синхронно).

Мультработа: план поездки по СССР немецкой делегации во главе с В. Ульбрихтом - кр.

Винт летящего самолета - кр.

Пилот за штурвалом самолета - ср.

Вальтер Ульбрихт с супругой в салоне самолета.

Сопровождающие немецких гостей в поездке по Уралу и Сибири член Президиума ЦК КПСС А.П. Кириленко и секретарь Президиума Верховного Совета СССР М.П. Георгадзе в салоне самолета.

Немецкие гости – кандидаты в члены Политбюро ЦК Социалистической Единой партии Германии Эрих Апель и Гюнтер Миттас в салоне самолета на пути следования на Урал – кр.

Часть (к/п) №2

Мульткарта с обозначением г. Свердловска - ср.

пнр Г. Свердловск - общ.

Улицы, скверы, площадь с фонтаном в городе - общ.

Фонтан - кр.

Прохожие на улицах - ср., кр. (лето).

Жители Свердловска покупают газеты - общ., кр.

Вальтер Ульбрихт и сопровождающие его лица на машине направляются в геологический музей; народ на улицах приветствует гостей.

В. Ульбрихт с балкона музея приветствует народ.

Немецкие гости в музее осматривают стенды с образцами уральских горных сокровищ.

Стенды с образцами горного хрусталя, яшмы, малахита, камнями-самоцветами, железной руды, угля, марганца, нефти - кр.

пнр по трубе Уральского машиностроительного завода «Уралмаш», пнр на заводские трубы - ср.

Рабочие «Уралмаша» идут на работу - разн.

Вывеска завода «Уралмаш» - ср.

В одном из цехов завода рабочие на станках обрабатывают детали машин - ср., кр.

Лица рабочих у станков - кр.

Кран грузит контейнер с машиной, выпущенной «Уралмашем» - общ.

Идет состав с машинами и деталями производства «Уралмаша» - общ.

В. Ульбрихт и сопровождающие его лица на «Уралмаше» в цехах осматривают оборудование, беседуют с рабочими.

Рабочие приветствуют гостей, преподносят им в подарок модель машины.

Рабочие изготавливают оборудование для германского металлургического комбината «Ост» - ср., кр.

Дома в г. Свердловске, в которых живут рабочие «Уралмаша» - ср., пнр.

Одна из улиц Свердловска - общ.

Здание кинотеатра - кр., пнр.

Рабочие в благоустроенной столовой - ср., пнр.

Мастера в парикмахерской делают женщинам модные прически - ср., кр.

Улыбающаяся клиентка - кр.

Мастер делает женщине маникюр - кр., ср.

пнр Цветущие яблони в саду кузнеца Олейникова; Олейников с семьей обрабатывает почву в саду, окучивает клубнику - общ.

Цветет клубника в саду - кр., пнр.

Спелая клубника, привезенная в город из южных районов, в ящиках - кр., пнр.

Продажа клубники на улице города - ср.

Девушка на улице ест клубнику - ср.

Байдарки на пригородном озере.

Яхты с натянутыми парусами на озере - ср., общ.

Митинг трудящихся г. Свердловска в честь встречи В. Ульбрихта и других немецких гостей - разн.

Выступление В. Ульбрихта на митинге (синхронно с русским переводом) – ср.

В. Ульбрихт передает свердловчанам знамя партийной организации машиностроительного завода имени Эрнста Тельмана в Магдебурге.

Участники митинга аплодируют - общ., ср.

Мульткарта – маршрут поездки немецких гостей по Сибири - общ.

пнр г. Новосибирск - общ. с воздуха.

Улицы Новосибирска - общ., ср. (лето).

Немецкие гости и сопровождающие их А.П. Кириленко и М.П. Георгадзе на Новосибирском турбогенераторном заводе - общ., ср.

Рабочие приветствуют гостей.

Гости беседуют с рабочими, осматривают оборудование завода, его продукцию.

Рабочие обрабатывают детали турбогенератора - ср., кр.

Гости тепло прощаются с рабочими завода.

Машины с гостями на пути из Новосибирска в Академгородок - общ.

Академгородок - общ. с верхней точки, пнр.

Жилые дома Академгородка, расположенного на берегу Обского моря - общ.

Здание Научно-исследовательских институтов Сибирского отделения Академии Наук СССР - общ.

Здание института ядерной физики - общ., ср.

Немецких гостей, прибывших в Академгородок, встречает руководитель Сибирского отделения Академии Наук СССР академик М.А. Лаврентьев.

В. Ульбрихт и сопровождающие его лица осматривают лаборатории института, беседуют с научными сотрудниками.

Немецкий гость – ректор Дрезденского технического Университета профессор, доктор Швабе беседует с советскими учеными.

Часть (к/п) №3

Молодые ученые за работой в лабораториях Научно-исследовательских институтов Сибирского отделения Академии Наук СССР - ср., кр.

Девушки-лаборантки за работой у сложных приборов - кр.

Химическая реакция в колбе - кр.

Лауреат Ленинской премии академик Анатолий Иванович Мальцев в аудитории у доски пишет формулу, ведет беседу со студентом.

Доска с НДП «Новосибирский Государственный Университет» - кр.

Здание Университета - общ.

пнр Строительство новых зданий и жилых домов в Академгородке - общ.

Новые дома - ср.

По улице Академгородка проезжают на велосипедах молодые жители, проходят прохожие, покупают газеты.

Старик на прогулке с ребенком, сидящим в коляске.

Дети весело играют на площадке - ср., кр.

Мальчик с девочкой шепчутся - кр.

Дети спят в спальне детсада - общ., ср.

Академгородок, освещенный электрическими огнями летним вечером - общ.

Карта с обозначением маршрута немецких гостей, направляющихся из Новосибирска в Иркутск.

Город Иркутск - общ., пнр, общ.

Новые многоэтажные дома в Иркутске, улица, снятые с проезда.

Улицы, украшенные в честь приезда немецких гостей, снятые с проезда - общ.

пнр Мост через Ангару в Иркутске - ср.

Теплоход на озере Байкал - общ.

пнр.

Пейзажи берегов Байкала, снятые с движения по воде - общ.

Озеро Байкал - общ. (лето).

Немецкие гости на берегу озера знакомятся с окружающей природой, их приветствуют байкальские рыбаки, преподносят им луговые цветы.

Рыбаки жарят хариус на костре и угощают им гостей.

Вальтер Ульбрихт и М.П. Георгадзе у костра - ср.

Гости и сопровождающие их лица гуляют в долине у Байкала - общ.

Цветут цветы на прибрежных скалах - кр., пнр.

Река Ангара - общ., пнр, общ.

пнр с реки на Братскую ГЭС, ее плотину - общ.

Братское море - общ., пнр.

Строительство Братской ГЭС - общ., снято сверху.

Немецких гостей приветствуют рабочие.

Вальтер Ульбрихт произносит речь перед, собравшимися у плотины, рабочими (синхронно с русским переводом)

Гости уезжают с Братской ГЭС.

Высоковольтные линии электропередач в сибирской тайге - общ., ср.

Мачты высоковольтной линии - кр.

пнр Строительство в городе Братске - общ.

Часть (к/п) №4

Пейзажи реки Енисея - общ., пнр (лето).

Митинг жителей Дивногорска и строителей Красноярской ГЭС в честь приезда к ним Вальтера Ульбрихта и сопровождающих его лиц - общ., пнр.

Участники митинга и гости аплодируют, приветствуя друг друга - общ., ср., пнр.

пнр Строительство Красноярской ГЭС - общ., ср.

Часть плотины ГЭС с бурлящей водой в ее отсеках - ср.

Гости из ГДР и сопровождающие их лица с плотины осматривают строительство.

Кран подает жидкий бетон в специальных ковшах к месту его укладки - общ.

Укладка бетона в тело плотины - ср., кр.

Рабочие специальными вибраторами утрамбовывают бетон в клетях плотины - ср., кр.

Лота Ульбрихт на плотине - кр.

Девушка сигналит крановщику - кр.

Общий вид плотины с верхней точки

Встреча немецких гостей с участниками молодежного автопробега, В. Ульбрихт дает автограф спортсменам, беседует с ними (синхронно)

НДП «Пристань Дивногорск» - кр.

Жители Дивногорска на пристани тепло провожают немецких гостей - общ., ср.

В. Ульбрихт и сопровождающие его лица на борту теплохода.

Немецкие гости играют с медвежонком, которого им подарили сибиряки.

Гости с борта теплохода прощаются с провожающими - общ., ср.

Теплоход плывет по Енисею - общ.

Пейзажи берегов Енисея, снятые с теплохода - общ.

Гости с борта теплохода любуются сибирской природой.

Суда грузовые и пассажирские на Енисее - общ.

По Енисею плывет баржа с лесом - общ., ср.

А.П. Кириленко, В. Ульбрихт и другие слушают объяснения о барже.

пнр Целлюлозно-бумажный комбинат на Енисее - общ., ср.

Гости из ГДР на целлюлозно-бумажном комбинате - общ.

Рабочие у бумагоделательной машины.

В машине бумага сматывается в рулон - кр.

Девушка за работой у машины - кр.

Рабочие комбината приветствуют гостей.

Гость Апель беседует с работницей.

Город Красноярск - общ.

Жители Красноярска тепло провожают немецких гостей – снято с проезда по улицам - общ., ср.

Плакаты с НДП на немецком языке «Друзья, дружба» - кр.

Крыло самолета в воздухе - кр.

Немецкие гости в салоне самолета.

Штурман самолета за работой - кр.

Пилот за штурвалом в кабине самолета - кр.

Жители города Омска в ожидании немецких гостей стоят на балконах, у окон своих квартир.

Девушка, старушка на балконе - кр.

Немецкий гости в сопровождении эскорта мотоциклистов проезжают по улицам города Омска; жители города тепло приветствуют гостей - общ.

В. Ульбрихт с машины приветствует народ - общ., ср.

пнр по мосту через Иртыш в Омске - общ.

Улицы Омска с проезда - разн.

Прохожие на улицах - ср., кр.

Витрины магазинов, фонтан на площади - ср., кр.

Городской ресторан (внутренний вид) - общ.

В ресторане немецкие гости и сопровождающие их лица отмечают день рождения Геральда Гётинга, заместителя председателя Государственного совета ГДР - общ.

Юбиляра поздравляют, преподносят цветы.

Немецкие гости на машинах направляются на Омский нефтеперерабатывающий завод - общ.

пнр Омский нефтеперерабатывающий завод – внешний вид - общ., кр.

Гости осматривают завод.

Один из гостей – директор химического комбината Лейна – доктор Зигберт Лёшау и другие делятся своими впечатлениями о заводе.

Часть (к/п) №5

Митинг на Омском нефтеперерабатывающем заводе в честь немецких гостей - общ., ср.

На трибуне Вальтер Ульбрихт и другие немецкие гости, А.П. Кириленко, руководители Омского завода.

Выступает А.П. Кириленко, В. Ульбрихт.

Народ аплодирует - разн.

Немецкие гости и сопровождающие их лица на прогулке по Иртышу на теплоходе «Ракета».

Колхозники артели имени Чапаева встречают немецких гостей хлебом-солью; В. Ульбрихт принимает хлеб-соль (синхронно).

Немецкие гости осматривают колхозный детский сад; дети восторженно встречают гостей - ср., кр.

Маленький мальчик играет в песочнице - ср.

Гости осматривают овощную теплицу пригородного теплично-парникового комбината, угощаются свежими овощами.

Огурцы, зрелые помидоры на грядках в теплице - ср., кр.

пнр по стеклянным тепличным помещениям - общ. с в/т

Теплицы, снятые с проезда - общ.

Низкорослые, стелющиеся яблони в саду - ср., кр. с проезда.

Поливально-дождевальная машина на овощном поле поливает молодые всходы - общ., кр.

Мультработа: Советские и иностранные газеты с откликами о поездке В. Ульбрихта в СССР - кр.

Москва - общ. с верхней точки

Улицы, мосты в Москве - общ., кр.

Черные лебеди на пруду - кр., общ.

Большой Кремлевский Дворец - кр.

В Кремле 12 июня 1964 года Н.С. Хрущев и Вальтер Ульбрихт подписывают Договор о дружбе, взаимной помощи и сотрудничестве между СССР и ГДР.

Кремлевский Дворец съездов (КДС) - общ.

Митинг советско-германской дружбы в Кремлевском Дворце съездов 12 июня 1964 г.

пнр по залу во время митинга.

В Президиуме Л.И. Брежнев, А.П. Кириленко, А.Н. Косыгин, А.И. Микоян, Н.С. Хрущев, немецкие гости, представители общественности Москвы.

С речью, посвященной советско-германской дружбе, выступает Н.С. Хрущев (заключительная часть речи синхронно).

В зале стоя аплодируют - общ.

Выступает Вальтер Ульбрихт (синхронно).

Развеваются государственные флаги СССР и ГДР - кр.

Проводы В. Ульбрихта и сопровождающих его лиц, отъезжающих на Родину, на Внуковском аэродроме 13 июня 1964 года; гостей провожают Н.С. Хрущев, Л.И. Брежнев и другие государственные деятели.

Провожающие на аэродроме с цветами и флажками.

Немецкий пассажирский самолет в сопровождении советских реактивных истребителей в воздухе - общ.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.