Фильм
Венгерские гости в Советском Союзе.. (1966)

Кинодокумент №6226 2 части, Хронометраж: 0:19:07, Черно-белый в коллекцию Ценовая группа A

Не оцифрован

Наличие материалов


Требуется уточнение возможности оцифровки в HD.

Студия ЦСДФ (РЦСДФ)

Режиссер: Репников С.

Операторы: Макасеев Б., Федяев Е.

Дикторы: Выгодский Р.

Авторы текстов: Семенов С.

Аннотация

О пребывании делегации Государственного собрания ВНР в СССР.

Историческая справка

6 Октября 1966 года в Москву прибыла делегация Государственного собрания Венгерской Народной Республики. Её возглавлял Шандор Гашпар – член политбюро ЦК Венгерской социалистической рабочей партии, заместитель председателя Президиума Венгерской Народной республики, Генеральный секретарь Всевенгерского совета профсоюзов.

Временное описание

Глава делегации Венгрии Ш. Гашпар, члены делегации беседуют с Председателем Совета Союза Верховного Совета СССР И. В. Спиридоновым на приеме в Кремле. Члены делегации осматривают достопримечательности Кремля, совершают экскурсию по залам музея В. И. Ленина; беседуют с Председателем Исполкома Моссовета В. Ф. Промысловым на приеме в Моссовете. Члены делегации совершают поездку по стране: посещают г. Минск, беседуют с заместителем председателя Президиума Верховного Совета Белорусской ССР Ф. А. Сургановым, совершают экскурсию в музей истории Великой Отечественной войны в г. Минске; посещают г. Киев, беседуют с заместителем председателя Президиума Верховного Совета Украинской ССР С. А. Ковпаком, осматривают цеха Дарницкого комбината искусственного волокна, выезжают в хозяйство колхоза "40 лет Октября" Киевской области, осматривают ферму, беседуют с учениками колхозной школы. Члены делегации беседуют с Первым секретарем ЦК компартии Украины П. Е. Шелестом. Члены делегации после возвращения в г. Москву беседуют с Председателем Совета Национальностей Верховного Совета СССР Ю. И. Палецкисом на приеме в Кремле, присутствуют на концерте Государственного русского народного хора им. Пятницкого. Глава делегации Ш. Гашпар выступает на аэродроме перед собравшимися во время проводов делегации на родину.

Часть (к/п) №1

Шереметьевский аэропорт (здание аэровокзала) – общ., кр.

Подруливает венгерский самолет – общ.

Советские и венгерские флаги на здании аэровокзала – ср.

Из самолета выходят члены венгерской делегации, здороваются с встречающими.

С приветственными речами выступают Председатель Совета Союза Верховного Совета СССР И.В. Спиридонов и глава венгерской делегации Шандор Гашпар – кр., ср.

Кремль – общ., пнр (снят со стороны гостиницы «Россия», с в/т).

Набережная Москвы-реки, Кремль – ср.

Прием делегации в Большом Кремлевском дворце И.В. Спиридоновым и заместителем председателя Совета Национальностей Верховного Совета СССР Л.С. Соболевым – разн.

Прием делегации в Кремле членом Политбюро ЦК КПСС, Председателем Президиума Верховного Совета СССР Н.В. Подгорным – общ., ср.

Колокольня Ивана Великого – общ. пнр.

Соборы Московского Кремля – общ., пнр, ср.

Царь-колокол – общ., пнр, кр.

Царь-пушка – общ., кр., пнр.

Венгерские гости на территории Кремля – ср., рк.

Грановитая палата – ср., общ., пнр.

Стенная роспись – общ., Ср.

Гости осматривают Грановитую палату – ср., пнр.

Общ., ср. – пнр по Георгиевскому залу.

Кр. – Георгиевский крест (орден святого Георгия).

Пол Георгиевского зала – кр.

Гости осматривают зал.

Зал заседаний Верховного Совета – общ.

Скульптура В.И. Ленина (здание) – общ., кр.

Портрет: В.И. Ленин пишет – ср.

пнр по залу музея.

Книги В.И. Ленина на стенде – ср., пнр.

Книги В.И. Ленина на иностранных языках – кр.

Различные ленинские документы, рукописи – общ., кр.

Венгерские делегаты осматривают музей.

Кадры к/летописи: Выступление В.И, Ленина на Красной площади 1 Мая 1919 года.

Рядом с Лениным стоит герой венгерской революции Тибор Самуэли.

Красная площадь, очередь к Мавзолею – общ., пнр.

Мавзолей Ленина – кр.

Члены венгерской делегации возлагают венок к Мавзолею – ср., рк.

Проспект Маркса – общ.

Здание Моссовета – общ.

13/Х Венгерские делегаты в Моссовете у Председателя Исполкома В.Ф. Промыслова.

В.Ф. Промыслов рассказывает о застройке Москвы.

Макет нового района – общ., ср.

Гости в новом жилом районе столицы.

Новые здания – общ., пнр, ср.

Общ. – города с Москвой-рекой.

8-10/Х Площадь Минска – общ.

Улицы Минска, движение транспорта – общ., ср.

Прием венгерской делегации Председателем Президиума Верховного Совета Белоруссии Ф.А. Сургановым – разн.

Беседуют Ф.А. Сурганов и Шандор Гашпар – кр.

Набережная – общ.

Музей истории Великой отечественной войны (здание, вывеска) – общ., кр.

Знамена в музее – ср., пнр.

Залы музея с экспонатами – общ., пнр, ср.

Бюст Героя Советского Союза и Героя Соц.

Труда, партизанского вожака орловского – ср.

Скульптура командира партизанской бригады К. Заслынова – ср.

Кадры кинолетописи, рассказывающие о боевых делах белорусских партизан.

Документы и личные вещи бесстрашной разведчицы – венгерки Татьяны Бауэр, не раз проникавшей в фашистское логово – ср.

Венгерские делегаты осматривают экспонаты музея.

Пейзаж – сосны – общ.

Дети школьного возраста играют в сквере – общ.

Члены делегации совершают прогулку на катере по Минскому морю – ср.

Вода – общ.

Часть (к/п) №2

Общ. вид Киева (с Владимирской горки на Днепр).

Крещатик В(с в/т).

Прохожие на улицах – ср.

Памятник Богдану Хмельницкому – ср., общ.

Памятник Тарасу Шевченко – кр., ср., общ.

Здание Верховного Совета – общ.. пнр.

Заместитель председателя Президиума Верховного Совета УССР С.А. Ковпак, прославленный партизан, дважды Герой Советского Союза, принимает венгерскую делегацию, во главе с Шандором Гашпаром – разн.

Прием делегации членом Политбюро ЦК КПСС, Первым секретарем ЦК КПУ П.Е. Шелестом – разн.

Памятник - обелиск павшим в борьбе с немецкими захватчиками – общ., пнр.

Вечный огонь у памятника – кр.

Венгерские гости возлагают к памятнику венок, стоят в молчании у памятника – ср.

Перемоточный цех Дарницкого комбината искусственного волокна – общ.. пнр, ср.

Ткачихи за работой – ср., рк.

Венгерские делегаты в цехе беседуют с работницами.

Шандор Гашпар среди работниц – кр.

Члены колхоза «40 лет Октября» встречают приехавших к ним венгерских гостей, преподносят гостям хлеб – соль – ср., кр.

Коровы возле фермы и в стойлах – общ., ср., пнр.

Гости осматривают коровник, беседуют с колхозниками.

Беседуют Янош Шюмеги – председатель венгерского кооперативного хозяйства и председатель колхозы Федор Тромс.

Встреча посланцев венгерского народа с колхозниками в клубе.

Выступает Янош Шюмеги (синхронно на венгерском языке) – кр., общ.

Аплодируют колхозники – общ.

Вывеска колхозной школы (на украинском языке) – кр.

Урок в старшем классе – разн.

Венгерские гости в классе – ср.

Девочки-школьницы младших классов – провожают делегатов – общ.

Спасская башня Кремля – общ., отъезд.

Кремль и храм Василия Блаженного – общ.

14/Х Встреча в Большом Кремлевском дворце делегации Государственного собрания Венгрии с членами постоянных комиссий Верховного Совета СССР – общ., ср., кр.

Председатель Совета Национальностей Ю.И. Палецкис вручает Шандору Гашпару памятный подарок – медаль.

Кр. – памятная медаль.

Кремлевский Дворец съездов – кр., вечерний план.

Зрители в зале приветствуют венгерских гостей, находящихся в ложе – ср., пнр, общ.

Выступление танцевальной группы государственного русского народного хора им.

Пятницкого – ср., общ. (синхронно).

Встреча венгерской делегации с представителями общественности столицы в центральном доме архитекторов.

От имени москвичей делегацию приветствуют Председатель Верховного Совета РСФСР В.И. Палецкис, И.В. Спиридонов, венгерские делегаты.

Выступает глава делегации Шандор Гашпар – общ., кр.

Пионеры преподносят венгерским гостям цветы – ср.

Аплодирующие – общ.

Здание МГУ – общ., вечерний план.

Проспект Маркса – общ., вечерний план.

Проводы венгерской делегации на Шереметьевском аэродроме.

Ю.И. Палецкис прощается с отбывающими на родину венгерскими делегатами – общ., ср.

Делегаты поднимаются по трапу самолета – общ., ср.

Венгерский самолет выруливает – общ., пнр.