В семье единой. (1967)

Док. фильм №6389, 3 части, хронометраж: 0:28:31, черно-белый, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
При участии: Центральное Телевидение СССР
Доступность:Кинодокумент не оцифрован
Режиссер:Павлов А.
Операторы:Михеев И.

Аннотация:

Фильм рассказывает о великих преобразованиях в жизни народов Средней Азии после Октябрьской революции.

Часть (к/п) №1

Кинохроника начала ХХ в.:

Песчаный оползень в пустыне - ср.

Пески, высохшие кусты - общ.

Караван верблюдов в пустыне - общ., кр.

Лицо старого узбека - кр.

Верблюды вращают колесо примитивной водокачки - общ.

Женщина с ребенком на спине мотыгой обрабатывает поле хлопчатника - ср.

Узбек с кетменем сидит у пересохшего арыка на потрескавшейся от зноя земле.

Потрескавшаяся от засухи земля - ср., кр.

Фотографии баев, которым принадлежала земля; царя Николая II и Бухарского эмира.

Кинохроника начала ХХ в.:

На маленькую девочку надевают чадру - кр., ср.

Женщины и девочки в чадрах - ср.

Мужчины и мальчики молятся в мечети - общ., ср.

Женщины за работой у своих жилищ.

Ползет ядовитая змея - кр.

На песке лежит череп верблюда - кр.

Экземпляр газеты с текстом «Декларации прав народов России - ср., пнр.

Кинохроника 20-х гг.:

Приезд М.И. Калинина в Туркмению.

Одна из первых праздничных демонстраций в Советской Туркмении.

М.И. Калинин приветствует демонстрантов.

Жительница кишлака зажигает электрическую лампочку в своем доме.

Неграмотные в кружке учатся писать.

Женщины обучаются грамоте в кишлаке.

Кинохроника 30-х гг.:

Женщина ведет трактор в поле - ср., кр.

Самолет около кишлака.

Узбекский мальчик отказывается войти в самолет.

Первый паровоз на первой железной дороге в Средней Азии.

Открытие Турксиба: местные жители на лошадях, на верблюдах, на волах подъезжают к паровозу.

Паровоз трогается, люди верхом на лошадях, на верблюдах и волах мчатся вдогонку за паровозом.

Женщина-таджичка за рулем автомашины «Волга» на улице Душанбе.

Улицы, площади с фонтанами в Душанбе.

Студенты проходят по улицам города.

Квартира: телевизор, холодильник.

Девушки и юноши вместе учатся в школе - общ.

Девушка-таджичка пишет на школьной доске.

Молодежь занимается в читальном зале.

Академик, профессор таджикского университета Сараджан Юсупова в рабочем кабинете, в геологической разведке вместе со студентами-геологами в горах Средней Азии.

Дети Сараджан Юсуповой: старший сын Ибрагим – геолог, Джахангир – нефтяник.

Младшие, школьники, в саду за столом.

Киргиз Асса Ахунбаев, сын чабана, член республиканской Академии Наук, доктор медицины, в рабочем кабинете и в операционной больницы готовится к операции, делает операцию.

Верхнее освещение операционной - кр.

Студенты наблюдают за ходом операции по телевизору.

Бибихан – жена Ассы Ахунбаева, врач, доцент государственного медицинского института, читает лекцию студентам.

Дочь Ахунбаева Нелли, окончившая медицинский институт, в операционной делает операцию - ср., кр.

Директор Ашхабадского коврового комбината Гюльджамал Бекдурдыева рассказывает о своей работе, о ткачихах-ковровщицах (синхронно).

Образцы ковров, созданных туркменскими ткачихами.

Ковровый цех: женщины-туркменки ткут ковры - кр.

Женщины разных национальностей вместе с туркменками ткут ковры - кр.

Кинохроника 1941-1945 гг.:

Фашистский самолет сбрасывает бомбы, взрывы на земле, заявления добровольцев с просьбами послать их на фронт.

Играют карнаи (национальный музыкальный инструмент).

Женщина завязывает в платок фрукты и лепешки.

Жители кишлака провожают односельчан на фронт - ср., кр.

По проселочной дороге едет арба с солдатами.

Часть (к/п) №2

Кинохроника 1941-1945 гг.:

Солдаты разных национальностей принимают присягу.

Фотографии молодого туркмена Курбана Дурды в солдатской форме.

Герой Советского Союза Курбан Дурды, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о первых боях с фашистами (синхронно).

Кинохроника 1941-1945 гг.:

Бои.

Курбан Дурды в Кремле получает Золотую звезду Героя Советского Союза.

Курбан проходит по Красной площади.

Кинохроника 1941-1945 гг.:

Красная площадь (зима) - общ.

Рабочие Узбекистана в цехах заводов делают снаряды для фронта – разн.

Таджикские женщины вяжут теплые носки для фронтовиков.

Готовые теплые вещи для фронтовиков.

Проходит товарный поезд с подарками советским воинам от населения.

Плакат на вагоне «Доблестной Красной Армии».

Русская женщина с детьми кладет цветы на могилу солдата, похороненного на поле боя.

Надпись на надгробном камне могилы панфиловцев.

Солдаты салютуют у братской могилы.

Советские воины водружают флаг над Рейхстагом в Берлине.

Советский флаг над Рейхстагом - общ.

Узбеки играют на карнаях в честь возвращения фронтовиков домой после окончания войны.

В кишлаке встречают фронтовиков.

Фотография: мать встречает Курбана Дурды, вернувшегося с фронта.

Курбан Дурды рассказывает о послевоенной жизни (синхронно).

Мать, дети Курбана Дурды дома.

Летит и садится в гнездо аист - кр., общ.

Цветущие фруктовые деревья.

Тракторы пашут поле таджикского колхоза им.

Москвы.

Председатель колхоза Саид-Ходжа Урунходжаев вместе с механизаторами на поле проверяет семена хлопка во время сева.

Саид-Ходжа Урунходжаев на заседании правления колхоза.

Дворец культуры колхоза «Москва» - общ.

Сквер и фонтан перед зданием Дворца - общ.

Урунходжаев приветствует гостей из Латинской Америки.

пнр по орнаменту на стенах в зале Дворца культуры.

Колхозные дети в школе фотографируются с гостями из Латинской Америки.

Виноградники колхоза «Москва» - общ., пнр.

Девушки собирают урожай винограда - ср., кр.

пнр по созревшей грозди винограда - кр.

пнр по айве со зрелыми плодами - кр.

Уборка хлопка комбайнами на полях Таджикистана - общ., кр.

По пустыне ветер гонит перекати-поле - общ.

Песчаная буря в пустыне.

Караван верблюдов в пустыне во время песчаной бури.

Бульдозер сгребает песок, работают тракторы на участке строительства Каракумского канала.

Экскаваторы прокладывают русло канала.

Первые потоки воды заполняют русло Каракумского канала - общ., кр.

Строительство газопровода в пустыне Средней Азии (участка газопровода Средняя Азия – Центр) - пнр.

Работают трубоукладочные машины, землеройные машины.

Строительство Нурекской ГЭС - общ.

Строители разных национальностей за работой на новостройке - кр.

Воды Вахша идут через горный тоннель - общ.

Каракумская ГЭС - общ.

Линия высоковольтной электропередачи - общ.

Вращающиеся печи среднеазиатского цементного завода - общ.

Лица сталевара, ткачихи, ковровщицы, ученой - кр.

Атомный реактор Ташкентской атомной электростанции.

Театр оперы и балета в Ташкенте - общ.

Улицы Ташкента - общ.

Здание консерватории Узбекской ССР.

Часть (к/п) №3

пнр с афиши на здание ташкентской консерватории - кр.

Фасад здания с надписью «Консерватория» - кр.

Разрушенные землетрясением здания, жилые дома старой постройки в Ташкенте.

Новые здания, устоявшие при землетрясении - ср.

Бульдозеры расчищают улицы Ташкента от обломков домов.

Митинг в городе Винница в честь проводов большой группы рабочих на помощь пострадавшему от землетрясения Ташкенту.

От перрона отходит состав со строителями, оборудованием и стройматериалами - общ.

Плакат на вагоне уходящего поезда: «Мы с вами, узбекские братья» и др.

Разгрузка эшелона в Ташкенте.

Строители разных национальностей работают на восстановлении Ташкента.

Строительство многоэтажных жилых домов - общ.

Новое здание гостиницы «Россия» в Ташкенте - ср., кр.

Здание Ташкентского театра оперы и балета, фонтан на площади перед зданием - общ.

Регулировщик на перекрестке, движение транспорта на улицах Ташкента.

Стенд с плакатом «За помощь – рахмат!» на улице.

Дюльбар Абдурахманова за дирижерским пультом - ср., кр.

Луна заходит за тучи - общ.

Кинохроника начала ХХ в.:

Узбекские женщины у своих жилищ готовят пищу.

Фрагмент из балета «Чолпон» в постановке Киргизского театра: партию Айдай танцует Бибисара Бейшеналиева - общ., ср.

Зрители аплодируют - ср., кр., общ.

Бибисара Бейшеналиева рассказывает о себе, о работе (синхронно).

Мультработа: Б. Бейшеналиева в разных ролях.

Киргизка Бибисара Бейшеналиева, народная артистка Советского Союза, депутат Верховного Совета СССР занимает свое место в зале на заседании сессии Верховного Совета СССР.

Депутат Верховного Совета СССР Саид-Ходжа Урунходжаев, председатель таджикского колхоза «Москва», на сессии Верховного Совета СССР - ср., кр.

Мужчины, женщины различных национальностей - депутаты Верховного Совета СССР на заседании сессии.

Депутаты в кулуарах.

В кулуарах С. Урунходжаев говорит о колхозе «Москва» (синхронно).

Рядом стоит Б. Бейшеналиева - ср.

Кремлевская звезда - кр.

Кремль - общ. (лето).

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.