Революционный держим шаг. (1969)

Док. фильм №6756, 3 части, хронометраж: 0:29:41, черно-белый, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Доступность:Кинодокумент не оцифрован
Режиссер:Небылицкий Б.
Авторы сценария:Небылицкий Б., Немеш Я.
Операторы:Серов Г.
Авторы текстов:Немеш Я.

Аннотация:

Фильм посвящен интернациональной дружбе советского и венгерского народа.

Временное описание:

Фильм посвящается 50-летию братства народов СССР и Венгрии. 1918 год. Празднование 1-й годовщины Октября на Красной площади. Ленин на площади. Я. Майтени вспоминает об Октябрьском параде в Москве (синхронно). Демонстранты на улицах Будапешта. Я. Кадар приветствует демонстрантов. Москва. Кремлевская стена. Мемориальные плиты с именами. Хроника. Москва 1918 г. Похороны венгра Винермана. Омск. Обелиск в честь венгров. Венгерские военнопленные периода I мировой войны. Фото К. Лигети - участника революции в России. Октябрьская революция (хроника). Омская тюрьма, где был расстрелян К. Лигети. Генерал-полковник Хлебников вспоминает о Л. Гавро (синхронно). Фотографии венгерских интернационалистов: Ф. Мюнних, М. Залка. Возвращение венгерских солдат на Родину. Демонстрации в Будапеште. 16 ноября 1918 года. Провозглашение Республики в Венгрии. Буржуазно-демократическое правительство. Дом по улице Варошмайор, где 24 ноября 1918 г. было провозглашено создание партии венгерских коммунистов. Говорит И. Келеи (синхронно). Фото первого ЦК Венгрии. Фотографии Б. Куна. Б. Кун выступает, с членами Реввоенсовета Южного фронта, на Красной площади. Демонстрации на улицах с требованием освобождения брошенного в тюрьму Б. Куна. 1 Мая в Будапеште. Б. Кун на демонстрации. Запись в Красную армию. Боевые действия. Телеграмма Б. Куна Ленину. Встреча Т. Самуэли с И. Подвойским. 25 мая 1919 г. Ленин, Т. Самуэли на параде Всеобуча. Выступает: В. И. Ленин, Т. Самуэли. Отправка частей Красной Армии к границе Венгрии. Французы в Венгрии. Глава Венгрии - Хорти. Март 1944 г. Немецкие танки в Венгрии. Подпольные издания коммунистов. Бои советских войск на улицах Будапешта. Вспоминает И. Моравец (синхронно). Жители Венгрии приветствуют советских воинов. Советские летчики, которым 25 лет назад жители Венгрии Л. Сабо, его жена и сосед Я. Кляйн спасли жизнь, у своих самолетов в гостях. Кладбище советских воинов в Будапеште.

Часть (к/п) №1

К/хр.: Демонстрация на Красной площади 7 ноября 1918 г. – в первую годовщину Октября – общ.

В.И. Ленин на трибуне – ср.

Редкая фотография: группа молодых венгерских коммунистов у знамени партии – ср., наезд на одного из них – Яноша Майтени.

80-летний Янош Майтени, преподаватель математики в школе рабочей молодежи в Будапеште, рассказывает своим ученикам в классе о первом Октябрьском параде на Красной площади, показывает фотографию, где он стоит у знамени – кр., ср., (синхронно).

Слушают учащиеся – ср., кр.

Памятник Ленину в Будапеште – кр.

Венгерская молодежь у памятника – общ., ср., (лето).

Праздничная демонстрация на площади в Будапеште – общ., ср.

Янош Кадар приветствует демонстрантов.

Выступления физкультурников.

Надпись : «50-летию интернационального братства народов Советского Союза и Венгрии посвящается».

Шапка фильма.

Красная площадь – общ. планы (зима).

Кремлевская стена – кр., ср., (наезд) – зима.

Заснеженные елочки у Кремлевской стены – ср.

Мемориальные доски с именами выдающихся людей и революционеров на местах их захоронения у Кремлевской стены – кр., пнр.

Мемориальные доски с именами комиссара первой Венгерской Республики Советов Хорака и рядового солдата-венгра Антала Мошойго – кр.

Сотрудники венгерского посольства у могил венгерских революционеров.

Венок – кр.

К/хр.

Похороны в 1918 г. в Москве командира Александрово-Гайской дивизии Лайоша Винермана – похоронная процессия на улице; фотография Винермана на фоне траурного митинга (двойная экспозиция).

Обелиск в честь венгров-солдат Октября в г. Омске (скульптура – голова воина) – общ., кр.

Вечный огонь у памятника – кр.

Стоят школьники – кр.

Высеченные на памятнике стихотворные строфы: «… Взрастили вас Края другие, Но в памяти признательной своей Вас бережно хранит Советская Россия, Как мать любимых сыновей». – кр.

К/хр.: По улицам проходят венгерские военнопленные – общ.

Военнопленные в лагере – ср.

Фотография одного из участников революции и гражданской войны Кароя Лигети, солдата, журналиста, поэта – кр., (наездом).

Пурга, поземка – общ.

Революционные солдаты и народ с лозунгами на улицах, площади; митинг; бросают листовки – кр., общ.

Мультработа: крестьяне делят землю – ср.

Омская тюрьма – решетка, стена – ср., кр.

Барельеф Лигети на стене дома (в Омской тюрьме колчаковцы расстреляли К. Лигети).

Улица имени Лигети в Омске – кр., (зима).

Фотография Лайоша Гавро – кр., (с отъезда).

Товарищи Гавро по оружию генерал-полковник Н.М, Хлебников и бывший бригадный комиссар Дымов рассказывают о Гавро (синхронно) – кр.

Фото молодого Гавро – ср.

Несколько фотографий венгерских интернационалистов – ср.

Фотографии: Ферени Мюнних, Матэ Залка, сражавшиеся в рядах Красной Армии – кр.

К/хр.: Возвращение венгерских интернационалистов, бывших военнопленных, на родину – грузятся в железнодорожные вагоны – ср.

Часть (к/п) №2

К/хр.: Революционные демонстрации в Будапеште, разгон демонстрантов конной и пешей полицией.

Митинги, выступления ораторов – общ., ср.

(16 ноября 1918 г. в Будапеште была провозглашена республика).

Проходят демонстранты, разбрасывают листовки с приветствием советского правительства.

Улица Врошмайор, дом № 42, где 24 ноября 1918 г. было провозглашено создание партии венгерских коммунистов – ср., кр., общ.

Мемориальная доска на доме – ср., пнр.

Народ на улице Варошмайор у дома 42 в день 50-летнего юбилея.

У дома стоят Янош Кадор и Ене Фок – ср., кр.

По улице идет с внуками и подходит к дому № 42 Йолан Келен, вдова народного комиссара Венгерской Советской Республики, бывшая хозяйка квартиры на улице Варошмайор.

Йолан Келен рассказывает внукам у дома № 42 о первом организационном собрании Партии венгерских коммунистов – общ., кр., (синхронно).

Слушают мальчики – кр.

Фотографии членов первого Центрального Комитета партии – общ.

Две фотографии Бела Куна – вождя венгерской революции, главы ЦК – кр.

К/хр.

Выступающий Бела Кун – ср., кр., (лето).

Бела Кун, К.Е. Ворошилов, С.М. Буденный – ср., пнр.

Бела Кун на Красной площади с дочкой Агнеш, стоп-кадр, наезд на дочку – ср., (зима).

О Бела Куне говорят его дочь Агнесса Кун и вдова Ирэна Кун (снято в их квартире, синхронно, дочь говорит по-русски).

К/хр.

Митинг на площади Будапешта, выступают ораторы – общ., ср.

Мультработа: листовка, требующая выпустить из тюрем всех революционеров, арестованных буржуазно-демократическим правительством – ср.

Городская тюрьма: коридор, засовы и замок камеры, открывается дверь камеры, в которой сидел Бела Кун – общ., ср., кр.

К/хр.: Ликующий на площади венгерский народ – общ., ср., пнр.

Перед народом выступает Бела Кун – ср.

Из здания выходят члены Правительства Советской Венгрии, в их числе Бела Кун – ср., общ.

Один из руководителей венгерской революции Тибор Самуэли в автомашине – ср.

Празднование Первого Свободного мая в Будапеште – общ.

На площади танцуют вальс.

Бела Кун на демонстрации – ср.

Народ записывается в ряды Венгерской Красной Армии – ср.

По городу проходят только что сформированные части Красной Армии (в гражданской одежде, в обмундировании) – общ., ср.

Погрузка солдат в железнодорожные вагоны – ср.

Части Венгерской Красной Армии ведут бои с контрреволюционными силами Антанты – общ., ср., (лето).

Телеграмма Бела Куна тов.

Ленину о трудном положении республики и с просьбой о военной поддержке – ср.

Две фотографии Тибора Самуэли (в кабинете за столом и у самолета), направленного в Москву – ср.

Фото: Т. Самуэли и Н.И. Подвойский, встретившиеся в Киеве – ср.

25 мая 1919 г. по Красной площади проходят В.И. Ленин и Тибор Самуэли прибывшие на парад Всевобуча – общ.

В.И. Ленин выступает с трибуны, рядом стоит Тибор Самуэли – общ., ср., кр.

Т. Самуэли выступает на Красной площади – общ., кр.

По площади проходят части Красной Армии – общ., ср.

Фото: Ленин и Самуэли проходят по Красной площади.

Часть (к/п) №3

Мультработа: старые документы (приказы, телеграммы), свидетельствующие о помощи венгерской революции со стороны молодой советской республики – кр.

К/хр.

Отправка на фронт к границам Венгрии моряков и солдат Красной Армии, погрузка в вагоны идет поезд.

Мчится конница.

Стреляет пушка.

Солдаты бегут в атаку.

Корабли объединенных сил империалистических держав, окруживших революционную Венгрию.

Взрывы.

Французские солдаты на улицах венгерского города.

Фашистский диктатор Хорти, ставший во главе Венгрии, после поражения Венгерской Советской Республики, которая продержалась 133 дня.

Парад штурмовиков Хорти.

Тюремное помещение.

Фотографии: допрос патриота; голодные дети и женщины с мисками в руках; народ на площади, разгон демонстрантов полицией и др.

Гитлеровские танки и войска на улицах венгерских городов.

Подпольщики печатают в подвале листовки, призывающие народ к борьбе с оккупантами.

Части Советской Армии освобождают территорию Венгрии от фашистских оккупантов: идут танки, стреляют реактивные минометы («Катюши»), солдаты ведут уличные бои.

Будапешт.

Интервью Ирэны Моравец (синхронно – рассказывает, как в 1945 г. советские летчики спасли ее и ее детей).

К/хр.: Советские солдаты освобождают запертых в сарай венгров; советские офицеры среди венгров.

Жители приветствуют советских воинов-освободителей.

По улицам проезжают советские танки.

Четверо молодых советских летчиков-офицеров с цветами идут по маленькой будапештской улочке Ютег, входят в двор дома № 3, жители которого Лайош Сабо, его жена Эта Сабо, их сосед Янош Кляйн и его сын Арпад 25 лет назад спасли 4-х советских офицеров.

Летчики целуются с хозяевами дома.

Супруги Сабо, отец и сын Кляйны – кр.

Фото: 12-летний Арпад у стены, за которой находились раненые советские офицеры.

Янош Кляйн рассказывает.

Бункер дома № 3, где были спрятаны советские офицеры – ср.

Фотопортреты спасенных офицеров-летчиков: Назыб Султанов, Петр Малышев, Александр Салошенко и Александр Коваленок (наплывами).

Молодые летчики дарят венгерским патриотам сувениры.

Советские боевые ордена на груди Л. Сабо, Я. Кляйна – кр.

Эта Сабо с цветами – кр.

Памятник советским воинам в г. Сольнок – ср., пнр.

Кладбище в Будапеште, намогильные плиты с русскими фамилиями – общ., кр., пнр.

Могилы погибших советских бойцов за освобождение г. Сольнока, Зоя Журавлева, приехавшая из Москвы, кладет цветы на могилу отца.

Монумент советским солдатам-освободителям Венгрии в Будапеште на горе Гелерт (скульптура женщины с пальмовой ветвью) – ср., пнр, наезд.

Стоят венгры – взрослые и дети – кр., ср.

Кремлевская стена на Красной площади в Москве, венки у стены – ср.

Мемориальные плиты с именами похороненных здесь венгерских интернационалистов, защитников Октября – кр.

Москвичи у Кремлевской стены – ср., кр.

Будапешт – с вертолета и ср.

Звезда на Спасской башне Кремля – кр., пнр.

К/хр.: В.И. Ленин и другие на Красной площади во время парада 7 ноября 1918 г. – ср.

Фотография: группа венгерских коммунистов у знамени партии – ср.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.