Мы живем на Диксоне (1971)

Док. фильм №7014, 2 части, хронометраж: 0:17:38, черно-белый, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Доступность:Кинодокумент не оцифрован
Режиссер:Легат Е.
Авторы сценария:Легат Е.
Операторы:Легат Е.
Композиторы:Губарьков Н.

Аннотация:

В фильме показана жизнь самого северного района нашей страны.

Временное описание:

Зимняя тундра. Поселок Диксон; строительство дома; покупатели в зале магазина; зал почты. Митинг по случаю открытия памятника советским воинам, погибшим в Великую Отечественную войну в боях за остров Диксон. Выступает Первый секретарь Диксоновского районного комитета КПСС З. И. Перфильева. Заседание Районного комитета КПСС, обсуждение вопросов строительства в поселке. З. И. Перфильева беседует с Л. Дубенской о ее семейных проблемах, посещает охотника-промысловика Н. Копань на зимовье, осматривает строительство жилого дома. З. И. Перфильева в рабочем кабинете дает интервью. Охотник-промысловик Н. Копань сдает пушнину в приемном пункте пушнины. Л. И. Дубенская принимает пушнину. Сотрудник геофизической станции на острове Диксон снимает показания приборов. Празднование 1Мая в поселке Диксон. С трибуны выступает З. И. Перфильева. Идут демонстранты.

Часть (к/п) №1

Зимняя тундра в районе острова Диксон – общ.

Народ, собравшийся на митинг по поводу открытия памятника павшим в боях Великой Отечественной Войны за Диксон, горит вечный огонь у памятника – общ.

С трибуны выступает первый секретарь Диксоновского районного комитета партии Зоя Иннокентьевна Перфильева (синхронно) - ср.

Памятник боцману Никифору Бегичеву – общ.

Памятник Тэссему, матросу со шхуны Амундсена – общ., ср.

Памятник полярникам, отстоявшим остров Диксон в Отечественную войну, народ стоит у памятника – ср.

Зимовье охотника, через облачную пелену светит солнце – общ.

Поселок Диксон – общ., ср., пнр

Женщина переносит ребенка через сугроб – общ.

По улице поселка идут женщина и девочка – общ., пнр.

З.И. Перфильева в своем кабинете за столом, пишет – ср.

Магазин на Диксоне: покупатели разговаривают с продавцом – ср., пнр.

Торговый зал магазина: продавец отпускает товар, стоят покупатели - общ., ср., кр.

Рука берет с прилавка банку с яблоками и лимон – кр.

Строительство дома, кран поднимает блоки, каменщики на строительстве разносят лопатами цемент – общ., ср.

Зимний порт Диксона, стоят скованные льдом суда – общ.

Вид с порта на строительство – общ., пнр.

Заседание райкома партии: выступают З. И. Перфильева, один из членов бюро (синхронно) – ср., кр.

Улица поселка Диксон, пробегают маленькие дети, проходит женщина – общ., пнр.

У окошка почты стоит охотовед диксоновской пушной базы Людмила Ивановна Дубенская – ср.

Пишет работница почты – ср.

В кабинете беседуют З. И Перфильева и Л.И. Дубенская (синхронно) – кр., ср.

Руки Л. Дубенской – кр.

По заснеженной тундре едет на нартах, запряженных собаками, охотник, останавливается перед вездеходом – общ., ср.

Из вездехода выходит З. И. Перфильева, разговаривает с охотником – Николаем Сергеевичем Копанем – ср., кр.

Женщина занимается с маленьким ребенком – ср.

Избушка - зимовье охотника в тундре – общ.

Охотник Н. Копань рисует, работы Н. Копаня - ср., кр.

На стене – рога и шкура оленя, ружье, шкурки песцов – ср., кр.

Н. Копань выделывает шкурки песца, готовит еду собакам – ср.

Н. Копань выводит из зимовья собак, запрягает их, уезжает на нартах в тундру – общ., ср., пнр.

Фото З. И. Перфильевой - кр.

З. И. Перфильева рассказывает о себе (синхронно) – ср.

Часть (к/п) №2

З. И. Перфильева и охотник Н. Копань разговаривают у вездехода – общ.

По заснеженной тундре проезжает охотник на собачьей упряжке – ср.

Диксонский порт, стоят скованные льдом корабли, проезжает вездеход – общ.

Мужчина вносит в дом ком снега – ср., пнр.

По улице поселка идут дети, несут щенка – общ., пнр.

На веревках сушится белье, по улице проезжает трактор – общ.

На приемном пункте пушной базы охотовед Л. И. Дубенская считает шкурки песцов – ср., кр., пнр.

Заснеженная тундра, на холме зимовье охотника – общ.

Говорит Л. Дубенская (синхронно) – ср.

На стене висят ружья и шкуры животных – общ., ср.

Лежат и сидят собаки – ср., кр.

Жена охотника Зина Дегтерева в зимовье: чистит шкурку песца – общ., кр.

В кроватке спит ребенок – ср.

Зина Дегтерева купает ребенка – общ, ср.

К зимовью на собачьей упряжке подъезжает охотник Михаил Дегтярев – общ., ср.

М. и З. Дегтяревы входят в дом – общ., пнр.

Мужчина вносит в дом ком снега и кладет его в бочку – ср., пнр.

На подоконнике стоят комнатные цветы и ваза с фруктами – кр.

Мужчина играет в бильярд – ср., пнр.

В комнате стоят мужчина и женщина, мужчина держит на руках ребенка – ср.

Работают приборы: экран осциллографа, прибор-самописец, часы с маятником – кр.

Работа геофизической станции на Диксоне: девушка следит за показаниями приборов, рука на переключателе, мужчина ремонтирует прибор, вставляет починенный блок в прибор, геофизик делает записи в журнале – общ., ср., кр.

Молодая женщина причесывается перед зеркалом – ср.

Охотник едет по тундре на собачьей упряжке, проверяет ловушки – общ.

Говорит З. И. Перфильева (синхронно) – ср.

Строительная площадка на Диксоне, около строительства дети съезжают на лыжах с горки – общ.

На строительной площадке разговаривают З. И. Перфильева и работники диксоновского исполкома – ср., пнр.

Новоселы въезжают в дом: выгружают из грузовика мебель, холодильник – общ., ср.

На приемный пункт диксоновской пушной базы: приходит охотник Н. Копань – ср.

Разговаривают охотовед Л. И. Дубенская и Н. С. Копань – ср., кр.

Стоят корабли, подъемные краны в поту Диксона – общ.

Вездеход уезжает в тундру – общ.

Снегоочистительная машина расчищает взлетную полосу аэродрома, стоит самолет – общ.

По улице поселка идет по снежным ухабам самосвал – общ.

На строительстве кран поднимает блоки – общ., ср.

По телефону разговаривает З. И. Перфильева (синхронно) – общ.

Памятники на Диксоне – разн.

Родильный дом: лежит роженица, стоит акушерка, акушерка показывает роженице ребенка – ср., кр.

По улице поселка Диксон проходит праздничная демонстрация: демонстранты с флагами, воздушными шарами – разн.

Девочка читает, ест апельсин – кр.

С трибуны говорит З. И.Перфильева (синхронно) – ср.

Диксонская радиостанция, антенны – общ.

Девочка в наушниках слушает радио – кр.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.