Фильм рассказывает о физиках Объединенного института ядерных исследований в Дубне.
Заседание дирекции института ядерных исследований в Дубне. Выступает академик Н. Боголюбов. Присутствуют: профессор Содном (Монголия), профессор Михул (Румыния). Дубна. Улицы города. Здание лаборатории теоретической физики. Ученые на конференции физиков. Экран с формулами. Докладчик демонстрирует фотографии экспериментов. Профессор из Чехословакии Ивозвара в лаборатории. Польша. Город Краков. Институт ядерной физики в Кракове. Профессор А. Хрынкевич в лаборатории. Польские физики в лаборатории ядерных реакций в Дубне. ГДР. Город Берлин. Физический институт. Лаборатория. Синхроциклотрон. Подготовка к эксперименту. Руководитель группы - Рольф Арльт. Монгольский ученый Тувдендорж во время защиты диссертации. Ночная Дубна. Кафе "Нейтрино". Улицы имени Ж. Кюри, Курчатова. Говорят академики Блохинцев Д. И. , В. п. Саранцев (синхронно). Синхрофазотрон. Действующая модель ускорителя. Академик В. Саранцев на объекте. Семинар у В. Саранцева. Счетно-вычислительная машина. Перфокарты. Играет пианист Петров.
Пульт управления синхроциклотроном в Объединенном институте ядерных исследований в Дубне – общ.
Физики проходят по коридорам института, поднимаются по лестнице к установкам – общ.
На совещании дирекции Объединенного института – академик Н. Боголюбов, профессор Содном из Монголии, профессор Михуя из Румынии и другие – общ., ср., кр.
У въезда в город надпись «Дубна» – ср.
Улицы Дубны – общ.
По улице к Объединенному институту ядерных исследований идут люди – ср., пнр.
Сотрудники института входят в здание, у входа надпись «Лаборатория теоретической физики 1959» – ср.
Академик Г. Флеров и ученые-физики в институте – кр., ср.
Ученые на научной конференции в зале института слушают выступления – общ., ср., пнр.
На трибуне выступает докладчик, демонстрирует слушателям фотографии экспериментов – общ., ср., кр.
Профессор Иво Звара из Чехословакии сидит за столом, проходит в лабораторию, разговаривает с сотрудником института, просматривает документацию и проверяет приборы – ср., общ.
Физики-сотрудники института в лаборатории Звары разговаривают (синхронно), проводят эксперимент – ср., кр.
Улицы польского города Краков – ср., пнр.
В кабине машины сидит профессор А. Хрынкевич – кр., пнр.
Вывеска Краковского института ядерной физики – кр.
А. Хрынкевич в лаборатории со своими сотрудниками: просматривают документацию, обсуждают ход работ – ср., кр., пнр.
Польские физики идут в институт по улице, засыпанной снегом – ср., пнр.
Профессор А. Хрынкевич и польские физики в лаборатории ядерных реакций стоят у доски с формулами, разговаривают по-польски – ср., кр., пнр.
Улица города Берлина – кр.
Физики работают в лабораториях – ср., кр., общ., пнр.
Синхроциклотрон – общ.
Группа физиков, среди которых ученый из ГДР Рольф Арльт, обсуждают различные проблемы, подготавливают эксперимент, наблюдают за показаниями приборов во время работы синхроциклотрона – общ., ср., кр.
В помещении, где установлен синхроциклотрон академик Г.Н. Флеров дает пояснения зарубежным физикам, показывает им приборы – общ., ср.
Монгольский ученый-физик Тувдендорж на защите своей диссертации, делает доклад – ср.
Слушатели аплодируют, поздравляют Тувдендоржа с успехом – ср.
Улицы столицы Монголии Улан-Батора – общ.
Тувдендорж в монгольском государственном университете, работает с сотрудниками в своей лаборатории – ср., кр.
Улицы Дубны (ночь), светится вывеска кафе «Нейтрино» – общ.
Названия улиц на стенах домов: «улица В.И. Векслера», «улица Жолио Кюри», «улица Курчатова» – кр., ср.
Ученые физики на научном семинаре, занятия проводит профессор Д.И. Блохинцев – ср.
Ученые у доски с формулами: разговаривают (синхронно), курят, пьют чай из самовара – общ., ср., кр.
На семинаре у профессора Блохинцева физики пишут на доске формулы, разговаривают (синхронно), пьют чай – ср., кр.
Улицы и пейзажи зимней Дубны – общ.
Заиндевелые ветки деревьев – ср.
Академик Н. Боголюбов с маленьким внуком на прогулке: проходит по улице вдоль забора, идет в парке – общ.
На улице маленькие дети играют, катаются на санках, съезжают с горки – ср., кр.
По улицам Дубны проезжают люди на велосипедах – ср., кр.
На велосипеде едет доктор физико-математических наук Владислав Павлович Саранцев – ср., пнр, стоп-кадр.
На конференции выступает В.П. Саранцев (синхронно) – кр., ср.
Физики в зале слушают выступление – ср.
Лаборатория института: стоят приборы, работают агрегаты – ср.
Помещение, в котором установлен синхрофазотрон – общ., пнр.
По коридору проходят физики в рабочих халатах, осматривают кабели на синхрофазотроне – ср., пнр.
Физик через небольшую дверцу вползает в камеру синхрофазотрона, проверяет устройства внутри камеры – кр., ср.
Мужчина передает киносъемочный аппарат физику – кр.
Внутренний вид камеры синхрофазотрона – ср., пнр.
Действующая модель ускорителя: демонстрирует прохождение частиц в синхрофазотроне – общ., ср.
Разговаривают с группой сотрудников академик Н.Н. Боголюбов и В.П. Саранцев – общ., ср., кр., пнр.
В лаборатории В.П. Саранцев с сотрудниками института готовится к проведению эксперимента: ходит у пульта, наблюдает за показаниями приборов – общ., ср., кр.
Сотрудники института наблюдают в лаборатории за ходом эксперимента – общ., ср.
На подстилке лежит кот, мужчина гладит кота по голове – кр.
Физики в лаборатории пьют кофе, едят печенье – ср.
На семинаре В. Саранцев пишет на доске уравнение, разговаривает с сотрудниками, физики спорят, обсуждают уравнения – общ., ср., кр.
В комнате работают электронно-вычислительные машины, из ЭВМ выходят перфоленты и перфокарты – ср., общ., кр.
Академик В. Саранцев, задумавшись, стоит у прибора – ср.
На рояле играет пианист Петров – ср.
Физики слушают музыку – кр.
За работой сотрудники Объединенного института ядерных исследований в Дубне – разн.
На стене дома мозаичная эмблема Дубны – атом на ладонях человека – общ.