Фильм
Глазами гостей. (1973)

Кинодокумент №7331 1 часть, Хронометраж: 0:09:34 в коллекцию Ценовая группа A

Не оцифрован

Наличие материалов


Требуется уточнение возможности оцифровки в HD.

Студия ЦСДФ (РЦСДФ)

Режиссер: Плотникова В.

Операторы: Епифанов Г.

Авторы текстов: Мадорский А.

Аннотация

Реклама хлопко-уборочных машин.

Историческая справка

В сентябре 1973 года в Советский Союз по приглашению Всесоюзного экспортно-импортного объединения «Трактороэкспорт» прибыла группа зарубежных специалистов сельского хозяйства для ознакомления с производством и конструктивными особенностями всего комплекса хлопковозделывающих машин.

Часть (к/п) №1

Город Ташкент – общ., ср.

Министерство сельского хозяйства в Ташкенте – ср.

Зарубежные гости в министерстве сельского хозяйства – ср.

Зарубежных гостей принимает заместитель министра сельского хозяйства товарищ Уркинбаев – кр.

За столом сидят гости зарубежных стран, представители министерств сельского хозяйства – ср., кр.

Завод сельскохозяйственных машин в Ташкенте – ср., пнр.

Рабочий у станка – кр., пнр.

Цех завода – общ.

Сельскохозяйственные машины; гости осматривают машины – общ., ср.

Сеялка хлопчатника; четырехрядный культиватор для междурядной обработки и внесения удобрений – ср., кр.

Опрыскиватель для химической обработки с вредителями растений – кр., пнр.

Прицеп для перевозки хлопка; универсальный погрузчик – общ., ср.

Трактор Т-28 – кр., пнр.

Гости осматривают трактора – кр.

Хлопковые поля, пнр на комбайны – общ., ср.

Хлопкоуборочный комбайн – ср., кр.

Зарубежные гости на хлопковом поле – кр.

Бункер с хлопком – кр.

Работает комбайнер – кр.

Хлопок – кр.

Зарубежный гость держит хлопок в руках – кр., пнр.

Гости делятся впечатлениями на хлопковом поле, говорит гость из Ирака Хусейн Аль-Ани, президент государственной организации по развитию сельского хозяйства Ирака (синхронно на английском языке) – ср.

Впечатлениями делится гость из Мексики Рауль Гонсалес Салдания (синхронно на испанском языке) – кр.

Гости у хлопкоуборочных комбайнов в поле – кр., общ.

Автобусы с зарубежными гостями проезжают по улицам Ташкента – ср.

Восточный базар в Самарканде; гости на базаре – ср.

Фрукты на базаре – кр.

Памятники старины в Самарканде; гости осматривают памятники – ср., кр., общ.

Москва; Калининский проспект – общ.

Зарубежные гости в «Тракторэкспорте» - ср.

Своими впечатлениями делятся зарубежные гости: фермер из Мексики Хуан Хосе Мераз (синхронно на испанском языке) – кр.;

Заместитель директора технического департамента из Центральной Африканской республики Антуан Маканде (синхронно) – кр.; заместитель генерального директора департамента из Судана Гасим Ибрагим Хасан (синхронно) – кр., ср.; директор департамента из Эфиопии Амде Вондафраш (синхронно) – кр.