О научных трудах в области сельского хозяйства.
Кинохроника:
Советский биолог Иван Владимирович Мичурин в саду возле фруктовых деревьев; яблоки на ветвях яблони – ср., кр.
Создатель отечественной школы агрохимик Дмитрий Николаевич Прянишников в лаборатории со студентами – ср., кр.
Ученый селекционер, исследователь вопросов биологии подсолнечника Василий Дмитриевич Пустовойт в лаборатории – ср., кр.
Книги советских ученых по сельскому хозяйству на столе, в центре книги В. Д. Пустовойта; Е. Ф. Лискуна; И. В. Мичурина – кр. (с наезда).
Книги на книжных полках, в центре три тома Д. Н. Прянишникова – кр.
Открывается том И. В. Мичурина, пнр на портрет И. В. Мичурина – кр.
Цветущие ветки яблони; цветки яблони, пчела на цветах яблони – кр.
Три тома собраний сочинений академика Д. Н. Прянишникова – выдающегося агрохимика, биохимика, агронома – кр., пнр.
Лаборатория агрохимии и почвоведения в Тимирязевской Сельскохозяйственной Академии – общ.
Студенты в лаборатории – ср.
Студент держит в руках колбу с раствором – кр., пнр.
Открывается книга выдающегося русского агронома Ивана Александровича Стебуна – кр., пнр.
Колосья пшеницы; пшеничное поле; люди в поле – кр., общ., ср.
Перелистывается книга И. А. Стебуна «Основы полевой культуры» - кр.
Открывается книга академика В. Д. Пустовойта, замечательного селекционера, посвятившего жизнь созданию новых сортов подсолнечника – общ., кр.
Трактор на поле подсолнечника; поле подсолнечника; цветок подсолнечника – общ., кр.
Коровы на пастбище – общ., кр.
Телята в помещении экспериментального животноводческого комплекса Щапово – кр., пнр.
Корм на транспортере в телятнике – кр., пнр.
Теленок в загоне; ветврач выслушивает теленка; телята едят корм из кормушек – кр.
Перелистывается книга Е. Ф. Лискуна, посвятившего свою жизнь вопросам изучения и совершенствования отечественных пород крупного рогатого скота – кр.
Черепа животных из коллекции Е. Ф. Лискуна, на основе которой создан Государственный музей животноводства при Тимирязевской Сельскохозяйственной Академии – кр.
Интерьер музея – общ., пнр.
Занятия в музее со студентами с кафедры мясного и молочного животноводства: объясняет преподаватель; студенты слушают, записывают – общ., ср.
Перелистывается книга Антона Александровича Малигонова, посвятившего жизнь развитию отечественного животноводства – кр.
Лошади на пастбище Первого конного завода – общ.
Инструкторы конного спорта на лошадях у скульптуры лошади - общ. (лето).
Книжный магазин «Урожай», стеллажи с книгами; продавец показывает книги покупателям – общ., кр.
Магазин «Урожай» – общ., пнр.