Фильм
Праздник дружбы (Дни культуры Вьетнама. ). (1985)

Кинодокумент №9098 2 части, Хронометраж: 0:19:34 в коллекцию Ценовая группа A

Не оцифрован

Наличие материалов


Требуется уточнение возможности оцифровки в HD.

Студия ЦСДФ (РЦСДФ)

Режиссер: Трошкин В.

Операторы: Горбатский В., Киселев В.

Авторы текстов: Трошкин В.

Аннотация

О мероприятиях, прходивших в рамках Дней культуры Вьетнама в СССР.

Временное описание

Смотр искусства в Москве, посвященный 40-летию образования республики Вьетнам. 1ч. -Открытие в Большом театре, выступают: Демичев П. Н. , Хоанг Тунг, артисты; делегаты знакомятся с Москвой, выставка "Современное изобразительное искусство". 2ч. - Дни культуры Вьетнама в Ленинграде, Ташкенте.

Часть (к/п) №1

Калининский проспект - ср., отъезд.

Виды Москвы - общ. с верхней точки.

Кремль - общ.

Репортаж по улицам Москвы - ср., отъезд.

По улице идут вьетнамские студенты - ср.

Афиши Дней культуры Вьетнама в СССР - ср., пнр, наезд.

Студенты из Вьетнама у афиши - кр. лиц.

Сквер у Большого театра - общ., ср.

Квадрига на здании Большого театра - кр.

Открытие Дней культуры Вьетнама: зал Большого театра - общ., пнр и с верхней точки.

Е.К. Лигачев, Г.А. Алиев и посол СРВ в СССР Динь Нао Лием в правительственной ложе - ср.

Представители Вьетнама в ложе - ср.

На открытии выступают: министр культуры СССР П.Н. Демичев, секретарь ЦК КПВ Хоанг Тунг, пожимают друг другу руки.

Зал аплодирует - общ., пнр, с верхней точки.

Концерт: выступает вьетнамская певица Ле Зунг (синхронно на вьетнамском языке) - ср., наезд.

Играет вьетнамский скрипач, Лауреат Международного конкурса Та Бон (синхронно) - ср., отъезд.

Красная площадь: Мавзолей В.И. Ленина, очередь в Мавзолей - общ., пнр.

Люди входят в Мавзолей - ср.

Делегация Вьетнама возлагает венок к Мавзолею - разн.

Могила Неизвестного солдата, Вечный Огонь у Могилы - ср., кр., пнр.

Участники Дней культуры Вьетнама возлагают венок к могиле - ср., пнр.

ч/б. фотографии, посвященные жизни вьетнамского народа - разн. (выставка в кинотеатре «Ханой»).

Встреча советских зрителей с вьетнамскими кинематографистами в кинотеатре «Ханой» - разн.

Афиши вьетнамских фильмов, фотокадры из фильмов - кр., пнр.

Вьетнамский музыкант Дык Зунг играет на барабанах разных размеров (синхронно) - ср., кр.

Другой музыкант играет на национальном инструменте (синхронно) - ср.

Картины вьетнамских художников (в технике лаковой живописи) - кр., наезд, отъезд.

Посетители на выставке «Современное изобразительное искусство Вьетнама» - ср., кр. лиц.

Скульптура Будды у входа на выставку - кр.

Кукла, разные скульптуры - ср., отъезд.

Вьетнамские артисты играют на инструментах «трынгах» (наподобие цимбал) - ср., пнр.

Витрина книжного магазина «Дружба» - общ., пнр.

Зал магазина - общ., пнр.

Советский и вьетнамский флажки - кр.

Вьетнамские книги - кр., пнр.

Покупатели выбирают книги - ср.

Вьетнамские делегаты посещают Московское станкостроительное объединение «Красный пролетарий», осматривают завод - общ., ср., пнр.

Вьетнамский рабочий работает за станком - кр.

Часть (к/п) №2

Вьетнамские гости едут в автобусе - ср., пнр, осматривают Ленинград: здание Смольного - общ., пнр, Дворцовую площадь - ср., пнр.

Вьетнамцы на набережной Невы - общ., пнр.

Гости из Вьетнама и советские студенты поют песню «Пусть всегда будет солнце» (синхронно на русском языке) на улице Ленинграда - ср., кр. лиц.

Вьетнамец играет на гитаре - кр.

Вьетнамцы дают автографы студентам - кр., ср.

Г. Ташкент – общ. с верхней точки.

Вьетнамские гости проходят по Ташкенту, по парку, беседуют с местными жителями - разн.

Покупатели у прилавка книжного магазина - ср., пнр.

Вьетнамские книги на прилавке - кр., ср., пнр.

Председатель общества дружбы Узбекской ССР с зарубежными странами И. Тахтаходжаева дарит вьетнамским гостям сувениры (тюбетейки, тарелки и др.).

Узбекские девушки дарят вьетнамцам цветы - ср., пнр.

Люди входят в театр - ср., пнр на афишу вьетнамского театра.

Афиша Дней культуры Вьетнама - кр., пнр.

Гримируются актеры вьетнамского театра - общ., пнр, кр. лиц.

Сцены из спектаклей «Девушка мау в монастыре» (традиционный театр «Тэо») (синхронно на вьетнамском языке) и «Девушка Нгует Ко превращается в лисицу» (музыкальная драма «Туонг») (пантомима) - ср., отъезд, наезд.

Играют музыканты в национальных костюмах - ср.

Зрители аплодируют, дарят артистам цветы - кр., ср.

Здание цирка в Калинине, наезд на афишу - общ., пнр.

Афиша вьетнамского цирка - кр., наезд.

Выступления вьетнамских артистов: выступают дрессировщица с обезьяной - ср., пнр, акробат - ср., фокусник - ср.

Зрители смеются, аплодируют - ср., кр.

Артистки Государственного ансамбля песни, танца и музыки Вьетнама поют песню «Катюша» (синхронно на русском языке), аккомпанируют себе на ударных музыкальных инструментах - ср.

Артисты ансамбля исполняют танец - кр.

Финал концерта, артисты машут, раскланиваются - ср.

Зрители аплодируют, скандируют, вручают артистам цветы - ср., общ., пнр.

Портреты В.И. Ленина и Хо Ши Мина - ср., пнр.

Советский и вьетнамский флажки - кр.