Республика Карелия (1991)

Док. фильм №9941, 3 части, хронометраж: 0:23:49, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Режиссер:Ловкова В.
Авторы сценария:Лавров Г.
Операторы:Зайцев А.

Аннотация:

О судьбе бывших финских земель, принадлежащих теперь СССР.

Временное описание:

Фильм рассказывает о судьбе некогда процветающих финских земель, которые в результате войны 1940 года отошли к СССР. Берег озера. Сосны на скале. Луг, покрытый цветами. Стены разрушенной церкви. Финское кладбище. Заброшенные могилы. Пограничная вышка в лесу. Старый вокзал. Железная дорога в траве. Пограничный город Лахденпохья. Председатель исполкома Г. В. Ермохин принимает гостей. Говорит председатель комитета по экономике Карелии Е. Н. Сенюшкин (синхронно). Город Сортавала. Улицы города, здания. Торговая палатка "!Дружба" с подписями на русском и финском языках. Корабль у причала. Говорит директор совместного предприятия "Карьялас Маансирто" Б. Алексеев (синхронно). Вырубленный лес. Пьяные на кладбище. Бутылка на надгробном камне. Озеро. Проплывает моторная лодка.

Часть (к/п) №1

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Берег озера – ср., отъезд.

Сосны на скале – ср.

Поле – ср.

Разрушенный фундамент здания – ср.

Близ фундамента растет Иван-чай – ср., разн., кр., пнр.

пнр с ветвей на стены разрушенных зданий – ср., разн.

Окно в стене – кр.; пнр на дверь – ср.

Открываются ворота кладбища – ср.

Заброшенные могилы – ср.

Надгробная плита – кр.

Сидят трое мужчин, пьют; сидят подростки – ср., разн.; пнр на могилу – ср.

Говорит председатель государственного комитета по экономике Карелии Е. Н. Синюшкин (синхронно) – ср.

Озеро, пнр по берегу – ср.

Лес – ср.

Стоят люди; пнр на старый вокзал – ср.

Из здания вокзала выходит человек; пнр на людей – ср., разн.

Стоят мужчины – кр.

Вокзал, пнр на рельсы – ср.

Плита; люди на берегу – кр., ср.

Крыша дома – ср.

Говорит председатель исполкома Лахденнехского района Г. В. Ермахин (синхронно) – ср., пнр на Е. Н. Синюшкина – ср.

Стоит собака – кр.

Говорит житель Финляндии (синхронно на финском языке) – ср.

Солнечные блики, дерево – кр.

пнр по берегу – ср.

Растет камыш, пнр на воду – кр.

Говорит Синюшкин (синхронно) – кр.

Документ – ср.

Часть (к/п) №2

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Говорит Е. Н. Синюшкин (синхронно) – ср.

Улица; наезд на флаг – ср.

Цифры на здании – кр.

Ступеньки к подъезду; подъезд – ср.

Стенд и вымпелы – кр.

Говорит житель Финляндии (синхронно на финском языке) – ср.

Деревья и крыльцо дома – ср.

Угол дома; решетка – ср., отъезд.

Люди на улице – ср.

Дом – ср., отъезд.

Фотографии, говорит финн (синхронно) – ср.

Мужчина слушает – кр.

Дом, улица – ср.

Стоит автобус – ср., пнр.

Люди продают водку на улице – ср., наезд.

Флаг – ср., наезд.

По улице проезжает автобус – ср.

По улице гуляют подростки – ср.

Берега реки, пнр по берегу – ср., разн.

Летит чайка; пнр на людей – ср.

Говорит директор совместного предприятия Б. Алексеев (синхронно) – ср.

Теплоход на реке – ср.

Дождь на воде – ср.

Ветки сосны – ср., отъезд.

Часть (к/п) №3

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Дерево на берегу – ср., отъезд.

Говорят финн и переводчик (синхронно) – ср., пнр.

Камнерезка – кр., пнр.

Дым – ср.

Лесная просека – ср.

Пьяный мужчина – ср.

Вырубленный лес – ср., пнр.

Лежат бревна; дым – ср., пнр.

Пьяницы на кладбище – ср., пнр.

Надгробный камень – ср.

На надгробном камне стоит бутылка – ср.

Говорит Б. Алексеев (синхронно) – ср.

Озеро – ср., разн., пнр.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.