Вальс свободы. (1965)

Док. фильм №6037, 5 частей, хронометраж: 0:49:00, черно-белый, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Доступность:Кинодокумент не оцифрован
Режиссер:Колошин А.
Операторы:Колошин А.

Аннотация:

О 20-летии освобождения Австрии от фашизма.

Временное описание:

Фильм посвящен Австрии. В фильме использованы документы киноархивов Советского Союза и австрийской кинохроники. Австрия. Пейзажи Австрийских Альп. Снежная лавина. Альпинисты в горах, на вершине. Лыжники на трассе, спуске, трамплинах. Фуникулер. Туристы любуются пейзажами, осматривают достопримечательности городов. Города и сельские населенные пункты. Трубочист на крыше. Работа снегоочистительных машин. Движение гужевого, автомобильного транспорта, туристических автобусов. Жители городов и сел за работой, дома. Домашний скот. Пастухи пасут стада коз и овец. Дровосеки в лесу. Плотогоны гонят лес по реке. Народный праздник, посвященный встрече весны. Карнавальное шествие. Танцы. Строительство плотины гидроэлектростанции. Производственные процессы на металлургическом заводе. Ученые у атомного реактора. Атомный реактор. Марш участников 2-ой мировой войны (австрийских фашистов). Город Вена. Современные и старинные здания. Соборы, дворцы, фонтаны. Памятники Штраусу, Гайдну, Моцарту, З. Маркусу. Здание Международной атомной комиссии. Оперный театр. Движение гужевого (извозчики), автомобильного транспорта, мотоциклов. Уличные кафе. Продажа цветов и другая уличная торговля. Жители города на улицах, в кафе, в парке. Аттракционы городского парка. Памятник советским воинам, возложение венков. Кладбище советских воинов. Рабочие кварталы города. Демонстрация неофашистов. Демонстрация протеста против неофашизма. Концлагерь Маутхаузен. Памятник генералу Д. Карбышеву. Визит А. И. Микояна. Спуск на воду судна "Вена", выполненного по заказу Советского Союза. Кинохроника. Австрия. 1938 год. Разгон рабочей демонстрации полицией и войсками. Аресты рабочих. Оккупация Австрии. Немецкие войска на границе, в г. Вене. Движение войск. Глава австрийских фашистов Зейсс-Инкварт приветствует немецких и австрийских фашистов. А. Гитлер проезжает в автомобиле по улице г. Вены. Мобилизация австрийцев. Новобранцы на учениях. Производственные процессы на военном заводе (1938-1944 годы). 1945 год. Боевые действия советских и немецких войск. Раненые. Убитые. Пленные. Маршал Ф. И. Толбухин на командном пункте. Уличные бои в г. Вене, советские войска входят в освобожденный город, народ приветствует войска (апрель 1945 года). 27 апреля 1945 года. Жители Вены приветствуют Временное правительство. Канцлер К. Реннер. Жители г. Вены танцуют вальс на площади. Заседание парламента. Выступает И. Коплениг. 1945-1950 гг. Восстановление разрушенного хозяйства. Возвращение беженцев, заключенных концлагерей, пленных. Быт жителей. Снабжение населения продовольствием. Строительство моста через реку Дунай с помощью советских солдат, открытие памятника советским воинам. Возложение венков на могилы советских воинов. Демонстрации инвалидов, врачей, рабочих. Полиция разгоняет рабочую демонстрацию, производит аресты. Строительство американской военной базы. Маневры войск НАТО. 1953 год. Выступление депутата-коммуниста Э. Фишера с требованием о введении нейтралитета Австрии. 1955 год. Народ приветствует прибывшего из г. Москвы канцлера Ю. Рааба. Подписание Государственного договора о восстановлении независимости и демократии в Австрии. Присутствуют представители США, СССР, Великобритании, Франции. Ратификация договора в парламенте Австрии. Вывод союзных войск. 1960-е годы. Заседание в г. Вене одного из международных конгрессов. Фестиваль молодежи и студентов (1959 год). Город Москва. Визит президента Австрии А. Шерфа (1959 год).

Часть (к/п) №1

Горы Альпы, покрытые снегом, облака в горах – общ.

Альпинисты поднимаются к вершинам, карабкаются по крутым склонам – общ., ср.

Альпийская деревня – общ., пнр (сверху).

Жительница села вывешивает на улице белье – ср.

Мужчины нагружают сеном возки и спускают их с гор – общ., ср.

Коровы выбираются из глубокого снега – ср.

Овцы и козы на заснеженном горном склоне – ср., общ.

Дети-школьники идут по глубокому снегу – ср.

Снежный обвал в горах – общ., ср.

Работают снегоочистительные машины – общ.

Лыжники едут на автобусах – ср.

Лыжники на подъемниках и фуникулерах поднимаются в Альпы – ср., общ.

Лыжники загорают на весеннем солнце – ср., пнр.

Дети стоят на лыжах – ср., кр.

Лыжники – кр., ср.

Лыжники прыгают с трамплина – общ.

Лыжники спускаются с гор – общ., ср.

Весенний карнавал в австрийском селении – общ., ср., пнр.

Проезжают повозки с ряжеными.

По улице города маршируют мужчины с гитлеровскими орденами – общ., ср.

Танцующие в национальных костюмах на улице – ср.

Оркестр – ср.

Проплывают лодки, украшенные цветами – ср., общ.

Соревнование на скутерах – ср.

Спортсмены на водных лыжах – общ.

Туман в горах – общ.

Колокольня – общ.

Из лесу выходит олень – общ.

Лесорубы пилят и рубят деревья – общ., ср.

С горы в реку падает ствол дерева – общ.

Плотогоны проводят плот по горной реке – общ., ср.

Мужчина на берегу возле водопада – общ.

Косари, со страховкой, косят траву на крутых горных склонах – ср., общ.

Пастухи гонят стадо – общ.

Распахивают землю на горном склоне – ср.

В горах движется фуникулер – ср.

Строительство гидроэлектростанции в горах – ср., общ.

Австрийский металлургический комбинат в Линце - ср., пнр; прокатный стан – ср., общ.; сталеплавильный цех – ср., общ.

О комбинате рассказывает технический директор господин Плахи (синхронно на немецком языке).

Работа в цехе – ср.

Группа ученых у пульта управления австрийским атомным реактором – ср.

По подвесной дороге движется вагонетка фуникулера, груженная досками – общ.

Движение автотранспорта на магистрали в горах (с верхней точки).

Туристы на остановке за столиками – общ., ср.

Автомашины на улицах Вены – ср.

Номера автомашин и туристических автобусов, прибывших в Вену – кр.

Общий вид Вены.

Скульптуры – ср., кр.

Часть (к/п) №2

Дворец, украшенный скульптурами – ср., общ.

Фасад здания – ср., пнр.

Пассажиры и встречающие в здании вокзала – общ. (с верхней точки).

Здание Международной атомной комиссии, вывеска на здании – ср.

Заседание всемирного конгресса – общ.

7-ой всемирный фестиваль молодежи в Вене: шествие молодежи разных национальностей, танцы на улицах и стадионе.

Интервью Йозефа Лаушера - видного деятеля австрийской компартии, советника венского муниципалитета (синхронно на немецком языке) – ср.

Улица Вены – ср.

Пешеходы на улицах – ср., общ.

Поток автомашин на улице – ср.

Регулировщик уличного движения – ср.

Памятник конструктору автомобиля с бензиновым мотором Зигфриду Маркусу – ср., пнр.

Пара на мотороллере – ср.

Мужчина на велосипеде с прицепом провозит живые цветы – общ.

Мотогонки за городом и на стадионе – общ.

Жители Вены в маленьких двухместных автомобилях – ср.

Свалка старых автомашин – общ., ср., пнр.

Мимо автомашин проезжает извозчик с пассажирами – ср.

Улицы Вены, туристы – ср.

Мужчины в кафе – ср.

Уличное открытое кафе – ср., общ.

Строительные и дорожные работы на улице – общ.

Рабочий квартал Вены – общ., пнр (с верхней точки), ср. пнр.

Памятник погибшим в 1934 году, мемориальная доска на памятнике – общ., ср.

Гудит заводской гудок – ср.

Рабочие у станков снимают головные уборы – ср.

Кинохроника 1934 г.:

Демонстрация против фашистской угрозы – ср., общ.

Полиция и войска реакционного правительства Дольфуса разгоняют и расстреливают рабочих из пулеметов, арестовывают демонстрантов – ср., общ.

По улице проводят арестованных антифашистов – ср.

Кинохроника 1938 г.:

Гитлеровские войска в Австрии: сносят пограничный столб, немецкие войска переходят границу.

Войска в городе, их приветствуют жители – ср., кр.

В воздухе листовки со свастикой – общ.

На балконе предатель австрийского народа Зейс-Инкварт приветствует немецкие войска – кр., общ.

Газета «Роте Фане» со статьей о неизбежности краха фашизма – ср., пнр, наезд.

По улице Вены проезжает машина с Адольфом Гитлером – общ.

Своды собора и скульптуры святых, украшающие собор – ср., пнр.

пнр по собору.

Слова Гитлера о Вене, выбитые на стене собора – ср.

Взрывы, пожары в Вене – общ., ср.

Разрушенные здания, развалины – ср., общ.

Австрийская молодежь – ср., кр., общ.

Цех военного завода: делают снаряды для Германии.

Солдатские каски на крестах над могилами убитых немецких и австрийских солдат – ср.

Забор с колючей проволокой, тюремная камера, тюремный двор – ср.

Камень с высеченной надписью на месте дома гестапо – общ.

Горит Вечный огонь – ср.

Факельное шествие и митинг, посвященные памяти погибших за освобождение Австрии – общ., ср.

Интервью Иоганна Копленига - ветерана рабочего движения, председателя компартии Австрии (синхронно на немецком языке) – ср.

Партийный билет австрийского коммуниста, портреты двенадцати членов ЦК, погибших в годы войны за Австрию – ср.

Фото: повешенные фашистами австрийские патриоты.

Фото: австрийские партизаны.

Мемориальная доска в память погибших – кр.

Цветы у мемориальной доски.

Вечный огонь – кр.

Часть (к/п) №3

Венцы поднимаются на эскалаторе подземного перехода – ср.

Лето.

Молодые люди за столиками в кафе, на улице, на аттракционах в парке – разн.

Манекены в витринах магазинов – ср., кр.

В кафе за столиком две девушки - Эрни Титлбах и Вильма Туманек – дают интервью (синхронно на немецком языке) – ср., кр.

Кинохроника 1939-1945 гг.:

Взрывы.

Советские солдаты идут в атаку.

Санитарка перевязывает на поле боя раненого.

Моменты боя.

Солдаты хоронят погибшего товарища.

Советские солдаты в окопах.

Воздушный бой.

Стреляют орудия, «катюши».

Бои за освобождение Австрии.

Советские войска переходят австрийскую границу.

Маршал Советского Союза Ф.И. Толбухин у карты Вены – ср., кр.

Газета с обращением Толбухина к жителям Вены, не давать гитлеровцам минировать и разрушать город.

Ф.И. Толбухин на командном пункте.

Уличные бои в Вене.

Разрушенные улицы Вены.

Со столба сбрасывают фашистский герб со свастикой – ср., кр.

По улицам Вены проходят советские войска.

Жители Вены приветствуют освободителей.

Бьют колокола.

На площади играет оркестр.

Венцы на площади танцуют вальс – общ., ср.

Над ратушей поднимается австрийский национальный флаг – общ.

По площади проходят члены Временного правительства во главе с доктором Карлом Реннером – общ., ср.

Венцы приветствуют Временное правительство – ср.

Карл Реннер принимает от представителя Советского командования ключи от здания парламента.

Заседание Временного правительства в парламенте – ср., общ.

Продолжение интервью Иоганна Копленига (синхронно на немецком языке) – ср., кр.

Кинохроника 1945 г.:

Беженцы и бывшие заключенные концентрационных лагерей возвращаются домой.

Большая австрийская семья в тесной комнате.

Дети на развалинах.

Советские солдаты раздают жителям еду.

Венцы выходят из магазина с черным хлебом в руках.

Часть (к/п) №4

Кинохроника 40-50-х гг.:

Надписи на стенах домов: «Проверено», «Дом разминирован – ср.

Жители Вены разбирают развалины, расчищают улицы – ср., общ.

Советские солдаты работают на восстановлении моста через реку Дунай – общ., ср.

По улицам города проходит первый трамвай.

Мост через Дунай – ср.

По мосту идет народ – общ.

Открытие памятника советскому воину-освободителю на площади Шварценбергплатц.

Стоят советские и союзные войска.

Залп из орудий.

Советские офицеры и солдаты отдают честь.

Стоят жители.

Возложение венков к памятнику – ср.

Могилы советских воинов на кладбище – общ., ср.

Народ на кладбище – ср.

Женщина у могилы советского воина в степи – ср.

Надпись на могиле – кр.

По улице проходит женщина с детьми – ср.

Народ на перроне вокзала – общ.

Продавцы сигарет, шарманщик, скрипачи на улицах Вены – ср.

Памятник Штраусу на фоне разрушенного дома – ср.

Надпись на заборе на немецком языке – ср.

Проходят двое пикетчиков – кр.

Забастовщики на митинге.

Демонстрация.

Демонстрация инвалидов (в колясках).

Демонстрация врачей.

Демонстрация молодежи.

Полиция разгоняет и арестовывает демонстрантов.

Демонстранты вступают в борьбу с полицией.

Митинг трудящихся.

Флаги союзных войск на здании – ср.

Стоят офицеры союзных войск – общ., ср.

Проходят американские войска – ср., общ.

Генерал Кларк инспектирует войска американской зоны оккупации Австрии.

У отеля «Бристоль», где остановился генерал Кларк, собравшиеся австрийцы выражают возмущение присутствием американских войск – ср., кр.

Маршируют войска НАТО – ср., общ.

Офицеры войск НАТО у карты.

Солдаты на маневрах – ср.

Маневры войск НАТО.

Строительство близ Зальцбурга крупной американской военной базы.

Выступает депутат-коммунист Эрнст Фишер – ср.

Слушают депутаты – ср., общ.

Кинохроника 1955 г.:

Федеральный канцлер Ю. Рааб на аэродроме после возвращения из Москвы, где было принято решение о немедленном подписании договора с нейтральной Австрией.

Народ на улицах приветствует Рааба.

Демонстрация трудящихся – общ., ср.

Ликующие австрийцы – ср., кр.

Последнее заседание союзнической комиссии – ср.

Последний парад союзнических войск.

Спускаются союзнические флаги.

Заседание парламента, на котором принимается закон о постоянном нейтралитете Австрии – общ., ср.

Прощальный митинг у ратуши, посвященный проводам советских войск (вечер).

Дети преподносят воинам цветы.

Солдаты прощаются с жителями.

Состав с советскими войсками отходит от перрона.

Жители машут рукой отъезжающим.

Интервью председателя Австро-Советского общества профессора Гуго Глазер (синхронно на немецком языке) – ср.

Часть (к/п) №5

Кинохроника 1961 г.:

Советского космонавта Ю.А. Гагарина приветствуют венцы, принимает президент республики Адольф Шерф – ср.

Кинохроника 1959 г.:

В актовом зале МГУ ректор университета академик И.Г. Петровский вручает Адольфу Шерфу диплом почетного доктора юридических наук.

Кинохроника 1957 г.:

А.И. Микоян во время своего визита в Австрию: в горах на одном из промышленных предприятий, на приеме у членов австрийского правительства.

Кинохроника 1963 г.:

Спуск на воду нового судна «Вена», построенного по заказу Советского Союза.

Советские инженеры и рабочие на «Фесте» осваивают новую технологию.

Интервью членов производственного совета коммуниста Кюрера и социалиста Кнасмюллера о советских заказах на оборудование и о национализации промышленности (синхронно на немецком языке) – ср.

Отгрузка закупленного Советским Союзом оборудования.

Работа на металлургическом заводе.

Боннские войска и реваншисты в Западной Германии.

Неонацисты с нашивками свастикой на рукавах в Вене.

Демонстрация протеста рабочей молодежи Австрии против провокаций монархистов.

Столкновение демонстрантов с полицией.

Сборища реваншистов в Западной Германии и Австрии.

Обложка и страницы «Солдатского календаря» Западной Германии со списком своих и австрийских «Солдатских союзов» – кр.

Фашистские медали и ордена – ср.

Демонстрации протеста и митинги в Австрии.

Столкновение с реваншистами.

Кинохроника 1939-1945 гг.:

Маршируют гитлеровские войска.

Гитлер и другие – общ.

Трупы – пнр.

Кресты над могилами – общ., пнр.

Вечный огонь – кр., пнр.

Памятник узникам, замученным в фашистских концлагерях (в Маутхаузене) – ср., общ.

Памятник советскому генералу Карбышеву, погибшему в Маутхаузене – ср.

Стоят бывшие узники и жители, плачет женщина – ср., кр.

Здание Венского оперного театра – общ., пнр.

Возле театра на стенде огромная буква «W» – эмблема всемирного музыкального фестиваля – общ.

Памятники композиторам Гайдну, Моцарту – ср. (с движения).

Играет духовой оркестр – ср.

Скульптуры (вечер).

Улицы Вены (вечер) – общ., ср.

Машины на освещенной улице – ср., пнр.

Освещенные собор, здания, фонтан, дворец – общ., ср.

Артисты балета на сцене танцуют вальс – ср., общ.

Мелькают огни зданий и реклам.

Фигуристы на льду танцуют вальс – общ., пнр.

Кинохроника 1945 г.:

Венцы и советские солдаты на площади танцуют вальс – ср., общ.

Монтажные планы: быт жителей Вены.

Светит солнце.

Вершины гор, покрытые снегом.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.