Здравствуй, Кения! (1965)

Док. фильм №6080, 2 части, хронометраж: 0:19:45, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Доступность:Кинодокумент не оцифрован
Режиссер:Медынский С.
Авторы сценария:Гурков Г.
Операторы:Истомин А., Медынский С.
Дикторы:Хавчин А.

Аннотация:

О новой африканской республике Кении.

Временное описание:

Уход английских войск из Кении: народ провожает солдат на аэродроме. Английские казармы. Столица Кении г. Найроби: улицы, автомобили, здание банка. Бедная кенийская деревня: жители, проходят английские войска. Форт Иесуса - крепость-тюрьма на побережье Индийского океана, кенийские воины. Праздник на стадионе "Джамхури" в столице в честь провозглашения Кении республикой и избрания президента. Президент Джомо Кениата проезжает на автомобиле, приносит присягу, выступает, его приветствует народ. На стадионе проходят кенийские войска, племена, оркестранты, танцуют кенийцы. Д. Кениату поздравляют заместитель председателя президиума Верховного Совета СССР А. А. Мюрисеп и представители других иностранных государств. Тюрьма в Капенгурии, где судили Д. Кениату. Развалины кенийского концлагеря, заключенные в концлагере. Виды горы Кения. Заседание Совета Министров Кении во главе с Д. Кениатой. Экономика Кении: поля, чайные и кофейные плантации, животноводческая ферма, мясокомбинат, железнодорожные мастерские, нефтеочистительный завод, занятия студентов в университете г. Найроби. Город Момбаса: улицы, площадь, порт. Советские моряки на занзибарском пароходе "Джамхурий". Быт кенийской деревни, свадебный обряд, работают кенийские и советские врачи. Президент Д. Кениата торжественно открывает новый институт имени Патриса Лумумбы в г. Найроби, а также памятник П. Лумумбе.

Часть (к/п) №1

Бедная кенийская деревня, где жили только черные люди в Английской колонии – общ.

Коренные жители Кении в деревне у своих хижин.

Сидит африканская женщина с ребенком – ср., кр.

Проводы английских войск из Кении – ср., кр.

Английские воины свертывают свой флаг – ср.

Лежат карабины английских солдат – пнр, ср.

Пушка в Форте Иесуса – ср.

Крепость Форт Иесуса на побережье Индийского океана – общ., ср.

Английские пушки, охраняющие крепость.

Вооруженные солдаты кенийцы на церемонии вывода английских войск.

Английские солдаты садятся на самолет – ср.

Мужчина снимает фотоаппаратом – кр.

Британский генерал-губернатор сэр Макдональд перед отъездом из Кении стоит с президентом Кении Джомо Кениата на аэродроме.

Улетает английский самолет с аэродрома Кении.

На стадионе «Денамхури» народ приветствует своего президента Джомо Кениата – ср., общ.

На стадионе развевается штандарт президента Республики Кении – кр.

Президент Джомо Кениата на стадионе в день народного торжества в честь поднятия флага республики.

Джомо Кениата, вице-президент Огинга Одинга, присягают республике.

Народ слушает – ср., кр.

Джомо Кениата произносит речь – кр.

Снимают фотокорреспонденты – ср.

Герб республики на знамени – кр.

Парад кенийских войск на стадионе «Джамхури».

Проходит военный оркестр кенийской армии – ср.

На поле стадиона представители всех племен Кении в ярких украшениях танцуют, приветствуя республику – общ., ср.

Представители различных племен Кении – кр.

Представители иностранных государств поздравляют руководителей Кении.

Джомо Кениата вручают послание Президиума Верховного Совета СССР и Советского правительства.

Заместитель председателя Президиума Верховного Совета СССР А. А. Мюрисен.

Фото 1952 г.: Джомо Кениата ведут в тюрьму – ср., наезд.

Здание тюрьмы в захолустном местечке Каненгурия, где сидел в заточении Джомо Кениата.

Комната, в которой судили Джомо Кениата.

Камера, в которой он сидел, осужденный на семь лет каторжных работ – ср.

Развалины концентрационного лагеря, где сидели кенийские патриоты.

Кариуки, руководитель организации «национальная молодежная служба Кении» рассказывает молодым кенийцам о лагере, в котором он просидел несколько лет.

Кинокадры о концентрационном лагере, где сидели африканцы.

Лица заключенных – ср.

Распустившийся цветок рядом с заброшенной колючей проволокой – кр.

Непроходимый Абердерский лес, где прятались кенийские патриоты от английских властей.

Гора Кения, на склонах которой прятались от террора кенийцы.

Пейзажи Кении, зеленые долины – общ., ср.

Кенийские крестьяне получают землю от государства в личное пользование.

Крестьяне выплачивают часть стоимости за землю – кр.

Улыбающийся крестьянин – кр.

Крестьянин проходит по собственному участку земли – ср.

Совет министров Кении с участием Джомо Кениата решает вопрос об экономике страны.

Часть (к/п) №2

Поля в Кении – общ.

Кооперативная животноводческая ферма Комо-Рок – ср., общ.

Коровы в загоне и на пастбище – общ.

Крестьяне за работой на ферме – ср.

Проезжает закрытая грузовая автомашина для перевозки мяса.

Здание государственного мясокомбината в Найроби, надпись на вывеске комбината – ср.

Туши животных в разделочном цехе – ср.

Упаковка мясных продуктов и другие виды работ в цехах комбината.

Рабочие едут на велосипедах – ср.

Государственные железнодорожные мастерские – пнр, общ.

Рабочие ремонтируют паровозы, сделанные в Англии.

Проходит товарный поезд – общ.

Кениец-машинист ведет локомотив – ср.

Проезжает состав с нефтеналивными цистернами – общ., ср.

Английский нефтеочистительный завод в Мамбасе (первый нефтеочистительный завод в восточной Африке) – общ., ср.

Рабочий у аппарата – ср.

Город Мамбаса – пнр с верхней точки.

Улица города.

Кенийцы на улицах города, где раньше жили только белые.

Старинные кварталы Момбасы – общ., ср.

Старый порт в Мамбасе – ср.

Грузчики переносят тяжелые мешки на спинах – ср.

Новый порт в Мамбасе с портальными кранами – общ.

Океанские суда под флагами различных государств у причала в порту – общ., ср.

Японский флаг над судном – ср.

пнр по флагам различных государств, ведущих торговлю с Кенией – ср.

Советские моряки на борту Занзибарского парохода «Джамхурий», который они привели в порт Мамбасы.

Погрузочно-разгрузочные работы в порту с помощью кранов – кр.

Советский моряк беседует с будущими кенийскими капитанами, которых они учат.

Кенийский рабочий перевозит грузы в порту на автокаре.

Грузятся автомобильные колеса – ср.

Кофейное дерево с плодами на ветках – ср.

Женщина собирает кофе – кр., ср.

Женщины собирают чайный лист на плантации – ср., общ.

Кенийская деревня – общ.

Жители деревни у своих хижин – ср., кр.

Две женщины палками толкут что-то в ступе.

Женщина достает воду из колодца – ср.

Улыбающиеся лица деревенских негритянских женщин – кр.

Свадебный обряд в кенийской деревне.

Жених и невеста – кр.

Жители деревни на свадьбе: танцуют, веселятся по своему обычаю.

Старый мужчина-кениец ведет на привязи козленка – жертвоприношение богам.

Церемония жертвоприношения – режут козленка, молятся богу (старинный обычай, доживший до наших дней).

Руки старого кенийца – кр.

Мужчина сидит с закрытыми глазами, молится.

В свободной Кении дружно, коллективно работают крестьяне и крестьянки – ср.

Работает женщина с ребенком, привязанным за ее спиной – ср.

По сельской дороге Кении проезжают автомашины – общ.

В далекой деревне врачи осматривают детишек – общ., ср., кр.

Улыбающийся кенийский ребенок – кр.

пнр по бактериологической лаборатории – ср.

Кенийский бактериолог, доктор Гайя и его научный руководитель советский врач Зыков за работой в лаборатории – ср., кр.

Врач рассматривает рентгеновский снимок грудной клетки человека – ср.

Рентгеновский снимок грудной клетки – кр.

Улыбающийся кенийский мальчик – кр.

Кенийские дети лет 6-7 делают физзарядку – ср.

В младшем классе кенийской школы учатся дети читать и писать – общ., ср., кр.

Здание Университетского колледжа в Найроби – ср., общ.

Будущие национальные специалисты – студенты колледжа беседуют, занимаются в библиотеке, в лаборатории.

Оборудование физического кабинета в колледже – кр.

Студенты за работой в кабинете – ср.

Женщины обучаются грамоте в специально созданных группах.

Женщина с маленьким ребенком на руках учится писать – ср., общ.

Новый институт в Найроби – ср.

Брат Патриса Лумумбы, приехавший на открытие института, названного именем Патриса.

Открывается памятник-бюст Патриса Лумумбы – ср., кр.

Бюст Патриса Лумумбы – ср.

Институт открывает президент Кении Джомо Кениата.

Улыбается юноша-кениец – кр.

Народ танцует в честь открытия института.

Заседание директората института – ср., кр.

Пио да Гама Пинто на заседании – ср., кр.

Фото Пио да Гама Пинто – борца и патриота, убитого из-за угла на улице Найроби.

Пейзаж Кении – общ., ср.

Народное торжество в Найроби по случаю празднования независимости Кении.

Джомо Кениата, Огинга Одинга на празднике.

Парад, танцы на улицах города.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.