Кинорепортаж о жизни Латинской Америки.
Военный парад в Аргентине, посвященный Дню независимости. Виды Буэнос-Айреса, центрального рынка Меркадо, торговля на рынке, жители города в кафе, на улицах. Здание университета. Памятник Педро Мендозе. Вступление певицы Мерседес Соса. Вид морского порта. Приготовление мяса - осадо - национального блюда аргентинцев. Праздник аргентинских ковбоев - гаучо на ипподроме. Отдых детей в парке Палермо, в детском городке. Здание конгресса.
Ч/б:
Празднование годовщины независимости Аргентины – 10 мая 1966 г.
Парад на площади, в машине проезжает президент – ср.
Стоят солдаты – ср.
Президент приветствует войска – кр.
Президент на трибуне – общ., ср.
Пролетают самолеты – общ.
Играет духовой оркестр – ср.
Парадным шагом проходят по площади войска – общ. (с верхней точки), ср., кр.
Проходит кавалерия – общ., наезд.
Смотрят жители – взрослые и дети – ср.
Город вечером: освещенные фонтаны, фейерверк – разн.
Стрельба в городе; полиция ведет арестованного; проезжает закрытая машина; бегут полицейские; кричащие аргентинцы на улицах – так происходит свержение очередного президента – разн.
Памятник генералу Сан-Мартину (на коне), герою освободительной войны 1810 г. против испанцев – ср., кр., общ.
пнр по постаменту памятника – кр.
Цвет:
Дворник в сквере собирает и сжигает желтые осенние листья.
Электрик меняет лампу в уличном фонаре.
Парочка на скамейке в сквере.
Рабочие в сквере чинят скамейку, обрезают деревья.
Движение на улицах – общ., пнр.
Центральный оптовый рынок – Меркадо – общ., пнр.
Грузовые машины с товаром возле рынка, разгрузка машин (переносят ящики с фруктами, мясо) – ср., кр.
Стоят грузчики – ср.
Продажа мяса, сосисок – ср., кр., пнр
По улице проходит женщина с полными сумками – ср.
На улице разговаривают две женщины – общ., кр.
На улице читает газету мужчина, двое мальчиков рассматривают книжки – ср., кр.
В сквере сидят мужчины – кр., общ.
Сидят двое уличных продавцов кофе с футлярами для стаканчиков – кр., ср., пнр.
Открытое кафе на улице – общ.
Аргентинцы кутаются в пончо – общ., кр.
Сидит в сквере со старинным фотоаппаратом, затем фотографирует группу молодежи старик-фотограф – общ., кр.
Улица города: движение транспорта, женщины садятся в машину, мужчина меняет у машины колесо; молодежь разговаривает по телефону-автомату; школьники в белых платьях и костюмах переходят улицу, регулировщик на посту – разн.
Студенты университета (медики) возле здания университета – кр., общ., ср.
Здание университета – кр., пнр
Памятник основателю города Педро Мендоза, деталь памятника – изображение индейца – общ., кр.
Известная певица Мерседес Соса, индианка по происхождению, беседует с писателем Альфонсом Доде и исполняет песню про мачетеро – рубщика сахарного тростника - под аккомпанемент гитары (синхронно) – кр., ср.
Район Ла-Бока – улицы, кафе (без посетителей) – общ., ср. пнр.
Буэнос-Айрес – речной порт на реке Ла-Плате – общ., пнр.
Час обеда: на улицах и в кафе едят рабочие, аргентинцы жарят на улицах мясо – ср., кр.
На открытой площадке жарят мясо в большом количестве и целыми тушами (в воскресный или праздничный день) – ср., кр.
На стадионе сельского общества в ожидании начала состязания гаучо - аргентинских пастухов - посетители едят мясо, пьют вино – общ.
По стадиону в национальных ковбойских костюмах проезжают на лошадях гаучо – кр., ср., общ.
Гаучо объезжают диких лошадей – разн.
Маленькие мальчишки с игрушечными пистолетами, мечтающие стать гаучо – кр., ср.
Мать идет с малышом, который роняет куклу-зайца – ср.
Двое малышей лежат на траве – кр.
Родители ведут ребенка, делающего первые шаги – ср.
Состязание моделей яхт в бассейне парка Палермо (принимают участие дети школьного возраста) – разн.
Детский городок, различные постройки, пустой зрительный зал детского театра – общ., ср., пнр.
Окраина города, где живут парагвайцы, вынужденные эмигрировать от фашистского режима, грязная улица, бедные хижины, стирает женщина, между жилищами сушится белье – ср., кр., общ.
Двое парагвайцев работают на строительстве дома – разн.
Небоскреб – кр. пнр.
Буэнос-Айрес с высоты 22-го этажа – общ. пнр.
Площадь Республики – центр города – пнр (с верхней точки), общ. (с земли).
Здание театра – ср.
Движение транспорта – ср., общ.
Флорида – одна из главных торговых улиц, витрины магазинов – ср. пнр.
По улице проходят жители – ср., кр.
Розовый дом - резиденция президента на площади Мая – ср., общ.
Здание Конгресса (аргентинского парламента) – общ.
Скульптура «Аргентина», отлитая в бронзе женщина с оливковой ветвью в руке, на площади перед зданием Конгресса – общ., кр., ср., пнр.
Ч/б:
Свержение президента Артуро Илия: бегут полицейские, жители бросают камни, проезжает машина, дерутся представители правящих кругов, ведут президента, стрельба на улице – ср., общ.
Цвет:
Памятник матери моряка, ждущего своего сына, стоящий над Ла Платой (скульптура женщины) – кр.
Общий вид порта.