Фильм
Алый стяг в Осака. (1970)
Аннотация
Фильм о Всемирной выставке в Японском городе Осака "Экспо-70".Промышленность | Внешняя политика
Временное описание
Япония, г. Осака. Виды города. Открытие Всемирной выставки "Экспо 70". Флаги стран-участников выставки. Павильоны СССР, Японии, Австралии, Канады, Чехословакии, Кубы, Бирмы, Болгарии. Посетители на выставке. В национальный день СССР, который отмечался на выставке, выступает заместитель Председателя Совета Министров СССР В. Н. Новиков. В. Н. Новиков посетил павильон Японии. Экспонаты павильона СССР. Вечерние, ночные виды выставки.Часть (к/п) №1




Открытие Всемирной выставки «ЭКСПО-70» в районе города Осака в Японии: жители города Осака, гости идут, бегут на выставку – общ., ср., пнр; полицейские сдерживают очередь – кр.
Посетители выставки направляются к павильону СССР – общ., пнр, ср.
Флаги стран-участниц выставки «ЭКСПО-70» – общ.
Посетители выставки – разн.
Павильон Японии – ср. (с проезда).
Японские павильоны, где представлены частные фирмы – ср.
Павильоны стран социализма, участвующих в «ЭКСПО-70»: Кубы, Чехословакии, Болгарии – ср., пнр.
Павильон Австралии – ср., общ.; павильон Бирмы – общ., кр
Всадник на лошади – ср., кр.
Павильон Канады – ср., пнр.
Посетители выставки в павильоне Канады, пнр на крутящиеся фигуры – ср.
Крутящиеся фигуры – кр., наезд; электронные часы – общ.
«Зона символов» в центре выставки – общ., кр.
«Башня солнца» – кр.; посетители около «Башни солнца» – общ.
Выставка «ЭКСПО-70» - ср.
Лифт – ср.
Флаг СССР – кр.
Шествие советской делегации в честь национального дня СССР на «ЭКСПО-70» – общ., ср.
пнр на флаг.
Заместителю председателя Совета министров СССР В.Н. Новикову, прибывшему на торжества в Осаку, девушки преподносят цветы.
С речью выступают генеральный комиссар японского правительства на «ЭКСПО-70» господин Тору Хагивара – ср.; В.Н. Новиков – общ., кр.
Слушающие – кр., общ.; аплодирующие – ср., пнр.
Посещение японского павильона В.Н. Новиковым и сопровождающими его лицами.
В.Н. Новиков делает запись в книге почетных гостей – кр.
Выступление советских артистов перед советским павильоном: исполняются узбекские, грузинские, молдавские танцы – разн.
Аплодирующие – ср. (с отъезда).
Раскрываются двери советского павильона, входят посетители – общ., ср.
Посетители в Ленинском зале павильона знакомятся с фотографиями, документами партийной и государственной деятельности В.И. Ленина – общ., ср.; декреты о мире, о земле на русском и японском языках – общ.
Ручка, которой писал В.И. Ленин, его часы – кр.
Посетители выставки около экспонатов – общ., ср., кр.
Девушка смотрит – кр.
Посетители выставки в зале космоса осматривают экспонаты – общ., пнр, ср.
Кабина космического корабля – кр.
Фотографирует японская девушка – кр.; мужчина – ср.
Юноша с камерой – кр.
Портрет советского космонавта Ю. Гагарина – общ.
Стенд с портретами классиков русской литературы – общ.
Портреты А.М. Горького, А.П. Чехова, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого – кр.
Стенды с личными вещами Л.Н. Толстого, А.П. Чехова – ср.
Посетители в советском павильоне – общ., кр.
пнр с советского журнала на японском языке на женщину – ср.
Женщина в комнате отдыха перелистывает книгу – кр., пнр, ср.
Комната отдыха – общ.
Работы советских театральных художников на выставке «ЭКСПО-70» – театральные витражи – общ.; витражи циркового искусства – ср.
Произведения изобразительного искусства разных жанров и разных эпох – ср.
Картины – кр.
Скульптура – кр.
Часть (к/п) №2




Посетители выставки в советском павильоне – общ.; осматривают макет Кижей – ср.; купола церквей – общ.
Колокола – кр., пнр.
Иконы – общ. пнр, кр.
Библия – ср., пнр.
Посетители выставки – ср., кр.
Чеканные изделия – кр.; изделия из дерева, керамики, стекла на выставке – ср.
Чеканщик из Дагестана и резчик по дереву из Подмосковья за работой – кр., пнр.
Изделия мастеров по хохломской росписи – ср.
Женщина за работой, дарит девочке сувенир – стаканчик – ср.
Мужчина фотографирует – кр.
Здание в городе Осака, украшенное флажками – общ.
Флажки на здании – ср.
Улицы города Осака – общ. (с в/т), ср.
Реклама.
пнр на павильон СССР – ср.
Японцы взрослые, школьники идут на выставку – ср., кр.
Посетителям вручают значки у входа в советский павильон – ср., кр.
Стол с буклетами – ср.
Японская женщина листает буклет – ср., пнр.
Павильон СССР – общ.
Макет нового города в Сибири – общ.; макет Саяно-Шушенской ГЭС – ср.
Экскурсовод и посетители выставки у макета Саяно-Шушенской ГЭС.
Посетители в уголке леса, рассматривают ствол дерева, изделия из дерева, шишки с орехами, витрины с русскими мехами, самоцветы Урала и Сибири – разн.
Светящаяся карта Арктики – ср., наезд.
Макет современного лайнера, летающего в суровых условиях Арктики.
пнр на смотрящих людей – ср.
Японский юноша у телефонной установки – кр.
пнр на другого юношу.
Посетители выставки взрослые, дети отдыхают, едят около советского павильона – ср., кр.
Посетители выставки с раскрытыми зонтами под дождем стоят в очереди в советский павильон, проходят по территории выставки, стоят – разн.
Общий вид выставки (с в/т).
Проезжают автобусы – общ.; стоят – ср. (с проезда).
Фуникулер – ср.
Посетители входят в советский павильон – ср.
Ноги идущих людей – кр.
Четырехмиллионный посетитель павильона СССР – четырнадцатилетний школьник из префектуры Сидзука Насина Юдзи – вместе с мамой осматривают выставку, ему вручают памятный подарок – ср., кр.
Световые стенды с фотографиями – ср., кр.
Ленинский зал выставки – общ.
Посетители делают запись в книге отзывов – ср., наезд.
Книга отзывов – кр.
Советский павильон (вечер) – общ.
Вечерняя выставка «ЭКСПО-70» (ночь) – разн.
Посетители на выставке (вечер) – ср., кр.
Мультработа: серп и молот – кр.