Фильм
Вива, Куба. Вива фестиваль.. (1978)

Кинодокумент №8164 5 частей, Хронометраж: 0:45:07 в коллекцию Ценовая группа A

Часть 2 оцифровано в HD 0:08:56

Наличие материалов


2, 3, 4, 5;

1

1 2 3 4 5

Показать ссылки для скачивания

Студия ЦСДФ (РЦСДФ)

Режиссер: Опрышко А.

Авторы сценария: Бочаров Г.

Операторы: Байков В., Кузминский С., Кузнецов И., Максимов Л.

Дикторы: Колычев Ю.

Аннотация

Об 11-ом Международном фестивале молодежи и студентов на Кубе.

Фестивали молодежи и студентов

Социальная жизнь | Молодежь

Временное описание

1 ч. - Морской пейзаж. Карнавал в Гаване. Встреча гостей фестиваля в гаванском порту. Латиноамериканский стадион. На трибуне: Ф. Кастро , П. М. Машеров, Я. Арафат. По стадиону проходят представители стран. 2 ч. - Выступление с трибуны Ф. Кастро. Бегун А. Хуанторена зажигает огонь. Выступление физкультурников. Советская деревня. Речь 1-го секретаря ЦК ВЛКСМ Б. Н. Пастухова. Делегаты танцуют, беседуют. Пресс-конференция. Международный Студенческий фестивальный центр в Университете. 3 ч. - Выступление на площади ансамбля "Пламя". Остров Пинос. Тюрьма в Сантьяго. Камера Ф. Кастро. Ангольская школа. Выступает пионерка. Танцуют дети. В гаванском Капитолии- международный трибунал "Молодежь обвиняет империализм". Выступления людей. Стенд с фотоснимками. Хроника военных действий. Делегаты на митинге. Хроника израильской агрессии. 4 ч. - Члены польской делегации на "Аэростате Солидарности". Гавана (съемки с воздуха). Яхты в море. Пальмы. Фонтан Дружбы. Речь Д. Рида. Похороны В. Хара. Делегаты дают автографы пионерам. Пресс-конференция, в президиуме Л. Корвалан. Среди делегатов летчик Ю. Козловский, космонавт В. Ремек. Делегаты сажают саженцы. 5 ч. - Площадь революции. Речь Ф. Кастро. Салют. Карнавал.

Часть (к/п) №1

Эмблема XI Всемирного фестиваля молодежи и студентов – кр.

Гости фестиваля – ср., кр., пнр.

Пейзаж с пальмами – общ.

Морской пейзаж, карнавал – ср.

Гавана – общ.

Латиноамериканский стадион – общ.

Вечерняя Гавана – общ.

Кубинская делегация – ср.

Гаванский порт.

В порт входит точная копия катера «Гранма» – ср., пнр.

Гости фестиваля на катере, сходят на берег, встреча гостей в Гаванском порту – ср., пнр.

В порт входит пароход «Балтика».

Встречающие, гости приветствуют жителей Гаваны с парохода – разн., пнр.

Советский пароход «Шота Руставели» с делегацией СССР – ср.

Делегация СССР спускается по трапу – общ., пнр.

Пионеры приветствуют гостей – ср., пнр.

Члены советской делегации среди кубинцев – общ., ср., кр., пнр.

Улица Гаваны – ср.

Гости фестиваля идут на стадион – общ., пнр.

Латиноамериканский стадион – общ., пнр.

Идут представители разных стран – общ., ср., пнр.

На трибуне представители всех стран-участниц фестиваля – общ., ср., кр., пнр.

На трибуне Ф. Кастро – ср.

Идут знаменосцы – общ., ср., пнр.

Зрители на стадионе – ср., пнр.

На трибуне представители всех республик СССР в национальных костюмах – общ., ср., пнр.

Проходят представители Кубы, танцует кубинка, танцуют кубинцы – общ., пнр.

В танце проходят представители Кубы – ср., пнр.

,

Часть (к/п) №2

Стадион – общ.

Говорит второй секретарь ЦК Компартии Кубы Рауль Кастро с трибуны стадиона (синхронно на испанском языке) – общ., ср.

Слушающие – кр.

Аплодирующие – общ., ср., пнр.

Знаменитый кубинский спортсмен, чемпион Олимпийских игр Альберто Хуанторена с факелом бежит, чтобы зажечь фестивальный огонь – общ., ср., пнр.

Аплодирующие – разн.

Кинохроника:

Альберто Хуаторена на соревнованиях – общ., ср., кр., пнр.

Спортсмены на стадионе – общ., ср., пнр.

На трибунах тысячи гаванских школьников составляют «Живое табло» - ср., общ., пнр.

Аплодирующие – общ., ср.

Советская делегация едет к месту своего проживания в дни фестиваля – ср., кр., пнр.

Встреча советских гостей в фестивальной деревне в предместье Гаваны – общ., ср., кр., пнр.

Советскую фестивальную деревню торжественно открывает Первый секретарь ЦК ВЛКСМ Б.Н. Пастухов (синхронно) – ср., кр.

Слушающие – ср., кр.

Аплодирующие – ср.

На трибуне аплодирует Ф. Кастро, Пастухов и другие – ср.

Зал – общ.

В зале танцуют – общ.

Выступления на сцене – ср., пнр.

Гости и хозяева фестиваля в клубе советской делегации – разн.

Делегаты танцуют в советской деревне – общ., ср.

Общение делегатов – кр., ср.

Беседуют друг с другом рабочие-строители Владимир Кунаев и Гравьер Диас – общ., ср.

Говорит В. Кунаев (синхронно) – ср.

Говорит Г. Диас (синхронно на испанском языке) – ср.

Пресс-конференция в одном из политических центров, действующих в дни фестиваля.

Президиум, пнр на зал – общ.

Слушающие, президиум, оратор – ср., кр.

Здание старейшего университета на Кубе – ср.

Делегаты фестиваля идут в университет – ср., пнр.

Часть (к/п) №3

Гавана – общ. (с верхней точки), пнр.

Выступление ансамбля на площади – общ., ср., кр., пнр.

Выступает ансамбль «Пламя»: поет девушка на испанском языке (синхронно) – ср.

Пальмы на фоне неба – ср., пнр.

Проезд по городу – ср., пнр.

Гавана – общ. (с верхней точки), пнр.

К острову Пинос в Карибском море идет корабль с гостями фестиваля – общ., ср.

Делегаты осматривают здание тюрьмы, камеру Ф. Кастро – ср., кр.

Делегаты посещают ангольскую школу на острове Пинос.

Пионеры встречают делегатов – ср.

Дети беседуют с делегатами – ср., кр.

Дети танцуют у корабля – общ., ср.

Голуби в небе – общ.

Гаванский Капитолий – ср., кр.

Президиум, выступающие, слушающие – общ., ср., кр., пнр.

Стена с фотографиями – общ., ср., пнр.

Витрина с оружием – ср.

Делегаты осматривают экспонаты – пнр, кр.

Солдат у пулемета – ср.; стреляет – общ.

Летчик у штурвала – кр.

Вертолет – ср.

Самолет в небе – общ.

Взрыв снарядов – кр.

Танки, взрывы – общ., кр.

Солдат в танке – ср.

Самолет взлетает в небо – общ.

Взрыв атомной бомбы – общ., ср.

Восход солнца – общ.

пнр с воды на мальчика с удочкой, рыба, женщина с коляской – ср.

Девочка ест сахарную вату.

Женщина несет спящего ребенка – кр., пнр.

Делегаты идут на митинг солидарности с народами Африки – ср.

Митинг – общ.

Кинохроника:

Солдаты на улице.

Полицейские избивают студентов – общ., ср.

Солдаты стреляют по зданиям – общ.

Плачут люди – кр.

На трибуну выходит Ясир Арафат – общ., ср.

На трибуне Ясир Арафат – кр.

Аплодируют делегаты – кр.

Часть (к/п) №4

«Аэростат солидарности», построенный на деньги польских студентов – общ., кр.

Члены польской делегации – общ., кр., пнр.

Гавана и Мексиканский залив– общ., ср. (с воздушного шара).

Яхты в море – ср.

Моторная лодка тянет парашютиста, делегаты катаются на лодках – общ.

«Фонтан Молодежи», открывшийся в дни фестиваля – разн.

Огни на здании – ср.

Член Всемирного Совета Мира, певец композитор, режиссер Дин Рид дает автографы – кр.

Говорит Дин Рид (синхронно) – ср.

Кинохроника:

Люди с плакатами – общ.

Виктор Хара – кр.

Фото: Виктор Хара с женой и ребенком – ср., кр.

Похороны В. Хара – ср., кр., пнр.

Солдаты арестовывают демонстрантов – ср., кр.

Женщина кричит – кр., стоп-кадр

Антонио Маль дает автографы пионерам – пнр, ср., кр.

В пресс-центре фестиваля пресс-конференция по проблеме Чили – общ.

В президиуме Луис Корвалан и другие – ср., общ.

Слушающие – кр., пнр.

Продажа книг – ср., кр.

Гости обмениваются адресами – ср., кр.

На улице города – ср.

Космонавты В. Ремек (ЧССР) и В. Шаталов дают автографы – ср., кр.

Бывший военный летчик Юрий Козловский среди делегатов фестиваля – общ., ср., кр.

Ю. Козловский дает интервью (синхронно) – ср.

Делегат съезда Амангельда Исаева – кр.

Говорит делегат из СССР (синхронно) – ср.

Улицы Гаваны – общ.

Гости и делегаты фестиваля сажают деревья в память о фестивале – разн., пнр.

Говорит делегат из ГДР (синхронно на немецком языке) – ср.

Говорит делегат из Вьетнама (синхронно) – ср.

Делегат из Гаваны (синхронно) – ср.

Часть (к/п) №5

Народ на площади Революции.

Делегаты с флажками,с плакатами, аплодируют – разн.

На трибуне Ф. Кастро и другие – пнр.

Выступающие, слушающие – разн.

Говорит Фидель Кастро (синхронно) – ср.

Салют – кр.

Фейерверк – общ., ср.

Карнавальные платформы, люди в карнавальных костюмах танцуют – разн., пнр.

На платформах - представители Советского Союза, танцующие, зрители, фейерверки – разн.