Фильм
У меня есть тайна.. (1988)

Кинодокумент №9503 2 части, Хронометраж: 0:19:56 в коллекцию Ценовая группа A
  • Части
  • 1
  • 2

Часть 1 оцифровано в HD 0:07:57

Наличие материалов


1, 2;

1 2

Показать ссылки для скачивания

Студия ЦСДФ (РЦСДФ)

Режиссер: Опрышко А.

Авторы сценария: Опрышко А.

Операторы: Кузнецов И.

Аннотация

О людях довоенного и военного поколений. И сегодня они встречаются на танцевальной площадке останкинского парка, вспоминая свою молодость и танцуют под старые мелодии.

Временное описание

Кинохроника 1930-х годов: Парк культуры и отдыха имени А. М. Горького; гуляющая публика; танцует молодежь; парашютист прыгает с парашютной вышки; колесо обозрения. Парк имени Дзержинского в г. Москве; отдыхающие сидят на скамейке, плавают на лодках. Пожилые люди танцуют на танцевальной веранде под музыку довоенных лет. Интервью культработника парка В. К. Ковальчука, пожилых людей, приходящих в парк на танцы; молодых людей, об их отношении к увлечению пожилых людей танцами (синхронно). Кинохроника: бойцы Народного ополчения стоят в строю, получают оружие перед отправкой на фронт.

Часть (к/п) №1

Кинохроника 30-х гг.:

Довоенная Москва; постовой на улице; движение транспорта; улица Горького; люди в машине; едет троллейбус.

Молодые парни на скамейке в парке; колесо обозрения; Парк культуры - общ. (с верхней точки); танцующие в парке – общ. (с верхней точки, вечер), стоп-кадр.

Лежат музыкальные инструменты.

Молодежь идет на трудовой фронт – ср., стоп-кадр.

Массовое движение транспорта – общ., пнр.

Наезд на уличный пост ГАИ – общ.

Аттракционы в парке культуры имени Дзержинского: карусели, автодром, и т. п. – разн.

Парк – общ.

Пожилые люди сидят на скамейке – ср., отъезд.

Пруд, лодки на пруду – ср., пнр.

Культработник парка В. К. Ковальчук подвешивает микрофон на танцверанде, включает магнитофон в помещении – кр., общ., пнр, наезд.

Пустая танцевальная площадка – общ.

Ч/б фотографии В. К. Ковальчука – ср., наезд, отъезд (его голос за кадром).

В. К. Ковальчук объявляет о начале танцев (синхронно) – общ., пнр с оркестра.

Пожилые люди танцуют на танцплощадке в парке – разн. (с верхней точки).

Смотрит и улыбается девочка – кр.

Пожилые мужчины и женщины говорят о танцах в парке (синхронно) – ср.

Пожилая певица на эстраде (синхронно) – ср., пнр.

Люди смотрят военные фотографии – ср., пнр; руки – кр.

Часть (к/п) №2

Аккордеон – кр., пнр на танцующих.

Пожилые люди в парке говорят о себе (синхронно) – кр., пнр.

Женщины смотрят альбом с фотографиями – ср., наезд.

Молодой мужчина читает на скамейке – ср.

Танцующие в парке – разные

Разговаривают женщины – ср.

В. К. Ковальчук и другие смотрят на танцующих – ср., пнр.

Ноги танцующих – кр.

Кинохроника 40-х гг.:

Проходит и смотрит молодежь.

Современные юноши и девушки говорят о танцах в парке (синхронно) – разн.; лица – кр.

Говорит В. К. Ковальчук (синхронно) – кр.

Кинохроника 40-х гг.:

Руки ставят грампластинку; люди танцуют.

Добровольцы уходят на фронт, получают оружие, стоят с оружием.

Девушки смотрят на танцующих пожилых людей через решетку парка – ср., пнр.

Смотрят пожилые женщины – кр.

Ч/б фотографии солдат Отечественной войны – ср., кр.

Ветераны войны проходят по Красной площади – общ., пнр.

Танцующие в парке – общ. (с верхней точки, вечер).