Сотрудничество - путь к миру. (1985)

Док. фильм №9086, 3 части, хронометраж: 0:24:23, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
Режиссер:Тихонов В.
Авторы сценария:Бацанов Б., Тихонов В.
Операторы:Извеков В., Максимов Л.

Аннотация:

О внешнеэкономических связях СССР.

Временное описание:

Фильм рассказывает о торгово-экономическом сотрудничестве СССР с капиталистическими государствами. В фильм вошли следующие киносъемки: центр международной торговли в Москве, интервью зам. министра внешней торговли Г. К. Журавлева (синхронно), выставка СССР в Лос-Анджелесе, посвященная 60-летию Октября, переговоры с американскими бизнесменами в присутствии А. Хаммера, интервью А. Хаммера (синхронно), кабинет В. И. Ленина в Кремле, вид металлургического завода в Белоруссии, делегация Австрии на заводе, интервью президента фирмы "Нокиа" (синхронно), виды Хельсинки, подписание советско-финляндских экономических документов, вид одного из морских портов в Финляндии, производственные процессы на предприятиях Финляндии, интервью представителей итальянской фирмы (синхронно), западногерманской фирмы (синхронно).

Часть (к/п) №1

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Скульптура «Золотой Меркурий» на куполе здания – общ., наезд.

Везут легковые машины – ср.

Погрузка тракторов – общ.

Здание с надписью «Станкоимпорт» – ср.

Иностранные специалисты в СССР – разн.

Монтажные планы: плавка; пульт управления; стоят агрегаты; порт.

Мультработа: карта, отражающая торговые связи СССР – ср.

Заместитель Министра внешней торговли СССР Г. К. Журавлев говорит о торгово-экономических связях СССР (синхронно, в кабинете) – кр.

Площадь города, проезжает специальная грузовая машина – общ., отъезд.

Проезжают цистерны по железной дороге – общ. (с вертолета).

Провозят машины – общ., пнр.

Фото В. И. Ленина – ср., кр., пнр.

Статья В. И. Ленина «Письма к американским рабочим» в газете – ср., наезд.

Кинохроника 1918-1929 гг.:

Рабочие за работой на заводе в Америке(?).

Идут с плакатами американские рабочие – интернационалисты, отправляющиеся в Рос-сию; разгружают пароход с оборудованием.

Гербовый лист американской автономной индустриальной колонии «Кузбасс» - ср.

Восстановление шахты (в воде) – ср.

Везут груженую повозку – ср

Проезжает поезд – общ.

Флаги – ср.

Очередь на советскую выставку, посвященную 60-летию Великой Октябрьской социали-стической революции, в Лос-Анджелесе – общ., ср.

Экспонаты выставки – общ.

Посетители на выставке: смотрят, фотографируют, делают записи в книге – разн.

Зал заседания, сидят американские бизнесмены.

А. Хаммер на заседании.

Доктор А. Хаммер в советском торговом центре – ср.

Мультработа: фотографии А. Хаммера разных лет – ср.

Говорит А. Хаммер (синхронно на русском языке у себя в кабинете) – ср., кр.

Кинохроника 1920-1929 гг.:

Старая Москва – ср., общ.

Проезжает трамвай по площади, рельсы – ср.

Едет паровоз.

Плоты на реке.

Люди тянут плот, копают землю, чинят паровоз.

Металлург за работой.

Поле, ракета.

Проходят люди по вокзалу.

Голодающие из Поволжья – общ., ср., пнр.

Помощь голодающим: накрывают столы; дети и взрослые едят.

Склад с продовольствием, выносят ящики.

Старый Кремль.

Кабинет В. И. Ленина в Кремле – ср.

Стеллажи с книгами – ср., пнр.

А. Хаммер показывает книгу, подаренную ему В. И. Лениным – кр.

Фотографии в книге – ср., пнр.

Здание Центра международной торговли на набережной Москвы-реки – общ.

Часть (к/п) №2

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Здание Центра торговли – общ.

Центр внутри, зал, бассейн – общ., ср.

Сотрудники Московской конторы фирмы Хаммера «Оксиндентал петролиум» за работой – ср., отъезд.

Говорит А. Хаммер (синхронно на английском языке) – ср.

Вывески иностранных фирм, аккредитованных в СССР – кр., пнр.

Мультработа: фото образцов товаров – кр.

Говорит представитель австрийской кампании «Фёст Альпине» В. Ляйтнер (синхронно на немецком языке) – ср.

Здание белорусского металлургического завода, построенного при участии австрийской фирмы – ср., пнр.

Федеральный канцлер австрийской республики Фред Зиновац и делегация Австрии на торжественном пуске завода – ср. (внутри).

Прокатный стан завода – ср., пнр.

Говорит директор-распорядитель известной финской фирмы «Нокия» Кари Кайрамо (син-хронно на финском языке) – ср., пнр, наезд.

Проезд по шоссе, через мост (лето), виден лес – ср.

Хельсинки – общ., пнр (с верхней точки).

Кинохроника:

Беседуют руководители Финляндии Ю. Паасикиви и У. Кекконен.

Подписание советско-финского Договора о сотрудничестве в Москве 6 апреля 1948 года; подписывает В. М. Молотов, присутствует И. В. Сталин.

Проезд на машине по шоссе вдоль леса и домов (Финляндия) – общ.

Порт, корабли в море – ср., общ.

пнр.

Территория судоверфи «Вяртсила» в г. Хельсинки – общ.

Сварщик, рабочий за работой – ср., общ.

Спуск на воду корабля «Деймос», построенного для СССР: присутствующие аплодируют, о судно разбивают бутылку шампанского – ср., пнр.

Цех сборки на финском заводе – ср., пнр.

Шитье женских сапог – кр.

Шьют выкройку – кр.

Демонстрация мод: женских костюмов, пальто – общ.

Везут готовые пальто по цеху – общ.

Стоянка автомобилей – общ., пнр.

Разгрузка советских автомашин в финском городе – ср., пнр.

Проходят рабочие порта – ср.

Нефтяная вышка – общ.

Проходят премьер-министр Великобритании М. Тэтчер и А. Хаммер (в строительных кас-ках); говорит М. Тэтчер (синхронно на английском языке).

Фото: А. Хаммер с Д. Картером; с Р. Рейганом; с другим президентом США – ср., пнр.

Другие фото А. Хаммера – ср.

Говорит А. Хаммер (синхронно на русском языке) – ср.

Едут автомашины – ср.

Проезд по улице американского города с небоскребами – общ., пнр.

Улица города – ср.

Часть (к/п) №3

Фотографии А. Хаммера – ср., наезд, общ.

Территория завода фосфорных удобрений – общ. (с верхней точки).

Порт – общ.

Палуба корабля – общ., наезд.

Центр Москвы – общ., пнр.

Представитель итальянской фирмы входит в здание ЭНИ – ср., пнр (на Садовом кольце).

Вывеска фирмы «ЭНИ» - кр.

Говорит представитель фирмы Марио Реали (синхронно на русском языке).

Фотографии рекламных проспектов – ср., пнр.

Говорит представитель фирмы «Маннэсман» (ФРГ) Ф. Хинцер (синхронно на немецком языке).

Говорит представитель крупнейшей японской фирмы «Сумитомо» С. Исикава (синхронно на японском языке).

Проезжают товарные составы с машинами, лесом и другими грузами – ср.

Колеса поезда – кр.

Центр торговли в Москве (внутри), виден бассейн – ср., пнр.

Кремль – общ., пнр, отъезд.

Кабинет В. И. Ленина в Кремле – ср.

Стол в кабинете – ср.

Бронзовая обезьянка на столе, подаренная В. И. Ленину А. Хаммером – кр., ср., наезд.

Фото В. И. Ленина – ср., отъезд.

Проезд по Калининскому проспекту, мимо здания СЭВ – общ.

Красная площадь – общ., отъезд.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.